I was curious to see how far you were willing to go.
我只想知道你还能坚持多久
Well, now you know.
现在你知道了
You think we'll ever get back
你觉得我们还能
to being the people we once were?
回到曾经的我们吗
Maybe.
有可能
Just not tonight.
但今晚不能
Hey, can you just tell me what you said to Matt?
你对马特到底说了什么
Honestly, not much.
老实说 没什么
He must have had a crisis of conscience.
他肯定是良心发现了
You did the right thing, Jack.
你做得对 杰克
Daddy saved us.
爸爸救了我们
I'm just glad Conrad stood by his word.
很高兴康拉德没有食言
He got the drug charges dropped
他让法庭撤诉
and banished the Ryans.
赶走了瑞安兄弟
Oh, yeah, because now we're business partners
没错 但我们现在的合作伙伴
with Conrad Grayson.
成了康拉德·格雷森
I know. It's not ideal.
我懂 这也没好到哪去
Ideal? The guy was stealing money from his daughter
他会好 他在自己女儿被关在戒毒所时
while she was locked up in rehab.
偷走了她的财产
Enough, Declan.
够了 德克兰
I'm instating a ban on all complaining,
我现在禁止一切抱怨
frowning, and negative attitude.
愁眉苦脸 消极态度
It's not good for any of us.
这对大家都没好处
重点解释:
1.curious to 很想, 渴望
例句:A student should always be curious to learn.
学生应该始终具有强烈的求知欲。
2.get back 回来
例句:I never lend books; you never get them back.
我的书决不外借,因为总是有去无回。
3,lock up 上锁
例句:Someone has to lock up the house.
总要有人把房子锁起来。