Victoria.
维多利亚
Emily.
艾米莉
Where's Charlotte?
夏洛特在哪里
She insisted on going in there alone.
她坚持要单独去那儿
She's brave...
她很勇敢...
like her sister.
就像她姐姐
Well, there are moments in a person's life
人生中 总有些时刻
that change you forever.
能永远地改变你
And I fear
而我担心
that this is one of them for Charlotte.
对夏洛特来说 这就是其中之一
especially since she and her sister
特别是自从她和她姐姐
had grown so attached.
产生了如此深厚的感情
You try to protect your children from all pain.
你努力保护你的孩子免受伤害
But to not be able to stop
但却无力阻止
what's going on behind those steel doors...
这扇钢门之后发生的事情
You must feel so helpless.
你肯定觉得非常无助
Mom.
妈妈
Oh, sweetheart.
甜心
Baby, I've got you. It's okay.
宝贝 有我在 没事的
I'm here. I'm here.
我在这儿 我在这儿
重点解释:
1.insist on 坚持
例句:He insisted on immediate payment.
他坚持要求对方立即付款。
2.try to 设法
例句:They should try to keep prices from rising.
他们应该设法阻止价钱上涨。
3.be able to 会; 能
例句:We hoped that we should be able to do that.
我们希望我们能这样做。