Daniel, it's Emily.
丹尼尔 我是艾米莉
Mr. Taylor, nice to hear your voice.
泰勒先生 很高兴您来电
Is there a time when we could safely speak?
有时间能让咱俩安全地谈话吗
Sure. How about in person?
当然 当面谈如何
Um, can you have lunch tomorrow, say... 1:00?
明天午餐一起吃吧 一点钟如何
That's perfect.
没问题
Terrific. I'll text you the details.
好极了 我短信你细节
Okay.
好的
Grace?
格蕾丝
1:00 for 2 tomorrow at Cafe Arnaud.
明天一点在阿尔诺餐厅订两人的桌
Make it under Taylor.
预订人为泰勒先生
Well, Grayson will get you a better table.
如果以格雷森名义定 座位会更好
After I got into it with that guy the other day,
自从我和那家伙发生过纠纷后
the paparazzi's been gunning for me.
狗仔就从不放过我
Can't be too careful.
小心没大错
Do you have a number for Mr. Taylor
你有泰勒先生的号码吗
so I can let him know?
我可以提前告知他一声
I'll handle it. Thanks, Grace.
我来就行了 多谢 格蕾丝
Daniel is far too trusting of the women with whom he involves himself.
丹尼尔太盲目相信那个和他有旧的女人了
I don't need to tell you
你也知道
how much of a problem it would pose
如果丹尼尔向艾米莉·索恩倾吐苦水
if Daniel were to unburden himself of recent events onto Emily Thorne.
会造成多大的麻烦
Conrad, for once, I hate to say that I agree with you,
康拉德 这次我必须承认我同意你说的
but it's exactly that misguided affection
但也正是利用这场痴恋
that we can use to keep Daniel quiet.
我们让丹尼尔保持了沉默
重点解释:
1.the other day 前几天; 不久前的一天
例句:I bought a pair of tan leather shoes the other day.
前几天我买了双棕褐色的皮鞋。
2.far too 极其; 非常;
例句:These jokes would be far too difficult to translate.
这些笑话也许极其难
3.agree with 赞同
例句:I am inclined to agree with you.
我同意你的看法。