手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1536期:支付宝2017年全民账单 移动支付占比超八成

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

近日,蚂蚁金服旗下支付宝发布的“2017年全民账单”数据显示,2017年,支付宝平台上移动支付笔数占比为82%,创下新高。与此同时,随着支付宝推出收钱码、普及乘车码、支持扫码骑共享单车……只带手机出门,扫码、被扫码已成为中国人的日常,这一年堪称中国的“码年”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Chinese are increasingly relying on mobile phones to pay for bills, ride shared bikes and make medical appointments, a new survey has found.

一项新调查发现,在支付账单、骑共享单车和医院挂号等方面,中国人越来越依赖手机。

【讲解】

mobile phones是手机;shared bikes是共享单车。
蚂蚁金服(Ant Financial)旗下支付宝(Alipay)发布2017年全民账单。数据显示,去年全国5.2亿支付宝用户(user)移动支付(mobile payment)占比为82%;其中移动支付占比(mobile payment rate)超过90%的省份逾11个,贵州、山西以92%并列第一(share the top seats)。
与此同时,数据显示电商平台上“钱包”(wallet)的搜索量(the number of searches)首次下降(drop)。
移动支付占比飙升的原因之一是支付宝收钱码(merchant-version QR code)的普及,顾客扫码后便可以直接在线支付(online payment)。4000多万户小商家(mom-and-pop stores)利用二维码贴纸实现收银数字化。
另外,移动支付还渗透进公用事业(public utilities)和公民事务(civic affairs)中。2017年,全国超过30个城市的公共交通(public transportation services)先后支持支付宝;2亿多市民通过支付宝城市服务“窗口”共办理社保(social insurance)、交通、民政等12大类100多种服务。
至2017年底,支付宝旗下的信用评级系统(credit-rating system)芝麻信用已累计为4150万用户免押金(exempt deposits)超过400亿元。
与此同时,支付宝累计接入36个境外国家和地区数十万商户(merchant),其移动支付总笔数(total transaction number)较2016年增长了306%。

支付宝2017全民账单.JPEG

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,专家
adj. 商业的

 
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
transaction [træn'zækʃən]

想一想再看

n. 交易,处理,办理,事务
(复)trans

联想记忆
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
exempt [ig'zempt]

想一想再看

n. 免税者,被免除义务者
adj. 免除的<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。