I hope you know
我希望你知道
I appreciate what you've done for my family,
我很感激你为我家人所做的一切
with the foundation, taking us under your wing.
成立基金会 并且保护我们
Which is why I...
所以
I think you should see this.
我想应该给你看看这个
It's Conrad with Governor Stoddard's wife.
是康拉德和斯托达德州长的妻子
And it certainly didn't look like
能肯定的是
the first time he'd met with her.
这不是他第一次见她
Why are you showing me this?
你为什么给我看这个
Why not just approach my husband?
为什么不直接找我丈夫
I'm just trying to protect the campaign,
我只是想保护竞选
and no one has a better chance of getting through to Conrad than you.
没有人比你更有机会接近康拉德了
That photo has the power to derail him.
这照片能搞垮他
I don't mean to imply anything, but--
我没有暗示什么 不过...
Don't worry, Jack.
别担心 杰克
My husband does a fine job of implicating himself.
我丈夫很擅长让自己卷入其中
I'll handle this.
我会处理的
All right.
好的
They say politics makes for strange bedfellows.
俗话说政治没有永远的敌人
And folks tend to jump to conclusions
当人们看到两个应该敌对的人
when they see two people who are supposed to be enemies
却能友好相处时
acting like friends.
总是妄下结论
The opposite of you and Emily Thorne.
你和艾米莉·索恩却不是
重点解释:
1.get through 做完
例句:I think you will get through.
我想你是能通过的。
2.mean to 意指
例句:I'm sorry I hurt you: I didn't mean to.
对不起,我弄伤了你; 我不是故意的。
3.tend to 倾向
例句;I tend to think that she is right.
我倾向于认为她是对的。