"赘肉"在美语里有三种说法:
1、extra meat on one's bones骨头上有多余的肉
2、腰上的赘肉:spare tire 备用轮胎(这可不是咱中文里的“备胎”的意思哦~~)中文里这叫“游泳圈”
3、love handle(这个说法很有意思,原因是:When your boyfriend wraps his arms around you, he can hold on to these like handles 当你男盆友搂着你的时候,他就可以像抓扶手那样抓着那些肉。)
n. 轮胎,金属圈
v. 使疲倦,厌烦