手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1851期:2019国人工资报告出炉 近8成人工作10年月薪未过万

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

腾讯理财通等机构23日发布的《2019国人工资报告》指出,工作10年以上的受访者中月薪过万人数比例仅为22.44%。也就是说,近8成人工作10年月薪没过万元。全国月薪过万人数占比城市排名中,前六名依次为上海、北京、深圳、南京、杭州、广州。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Shanghai, Beijing and Shenzhen are the three Chinese mainland cities with the highest proportion of high-income earners, according to a newly released survey.

一项最新公布的调查显示,上海、北京和深圳是高收入群体占比最多的三大中国内地城市。

【讲解】

high-income earners是高收入人群。
周二,腾讯理财通、腾讯金融科技智库(Tencent Financial Technology Think Tank)、腾讯网企鹅智库联合发布(published jointly)《2019国人工资报告》。
报告显示,上海、北京、深圳经济发达,高收入群体集中,在全国月薪过万(earn a monthly salary of more than 10,000 yuan)人数占比在城市排名中名列前三甲,月薪过万人数占比分别(respectively)为:35.09%、35.07%、26.91%。
南京和杭州位列第四和第五位,月薪过万(earn 10,000 yuan per month)人数占比分别为19.37%和18.60%,广州则位列第六,月薪过万人数占比为14.74%。
报告指出,互联网、房地产(real estate)、金融(finance)行业工资水平最高(the highest wages)。
上海、北京、深圳、广州、杭州五座城市中,月薪(monthly salary)在5000至8000元区间的居多(take up the majority),该区间人数占该城受访者(respondents)总数比例分别为28.59%、24.32%、29.57%、29%以及33.68%。
调查发现,工作经验(work experience)不是影响工资水平(wage level)的唯一因素。据报告显示,工作10年以上(more than 10 years' experience)的受访者中月薪过万人数比例仅为22.44%。
60%参与调查者工资与目标值相去甚远(wages have not met their expectations),70%因为收入问题考虑更换工作(change jobs)。
另外,由于缺少理财规划和金融知识(financial knowledge),逾五成受访者用于理财(wealth management)的钱不足工资20%。

2019国人工资报告.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(复)体积,规模
vt

联想记忆
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,贮水池
vt. 把 .

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 


关键字: 工资 时事 这句话

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。