手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

世界之旅:荒地粮田,蒙大拿州

来源:国家地理杂志 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【英文原文】

Badlands Grain Fields, Montana, 1999
"Grainfields spill their color across the badlands of the Missouri Breaks, a lonesome swatch of eastern Montana where the Great Plains roll to an abrupt and wild end. The Missouri River and its tributaries have cut deep paths through underlying sandstone and shale, fracturing the open country. Rough and remote spaces rule the Breaks, perfect for folks who insist on carving their own way."

—From "The Missouri Breaks," May 1999, National Geographic magazine

【中文翻译】

绿油油的粮田把它们的色彩洒过密苏里大峡谷的荒地。大峡谷是蒙大拿州东部一块孤寂的土地,大草原一直延伸到陡峭的和荒野的尽头。密苏里河及其支流的道道深壑穿过地下的砂岩和页岩,使这个空旷的田野断裂。大峡谷到处是崎岖的和偏僻的空地,非常适合那些坚持开拓自己道路的人。

——摘自1999年《国家地理杂志》5月号《密苏里大峡谷》
作者: William Albert Allard 来源:《国家地理》杂志

荒地粮田,蒙大拿州,1999

重点单词   查看全部解释    
spill [spil]

想一想再看

v. 溢出,洒,使 ... 流出,泄漏
n.

 
underlying [.ʌndə'laiiŋ]

想一想再看

adj. 在下面的,基本的,隐含的

联想记忆
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
shale [ʃeil]

想一想再看

n. 页岩,泥板岩

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。