手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 双语故事 > 正文

双语故事:媳妇和女儿

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【英文原文】

Two women were chating in a room,One asked, "How is everthing going with your son?""Oh,don't’ even mention it, what a huge misfortune!!" The woman sighed :"He is poor enough, and marry a extraordinary lazy daughter-in-law.She doesn’t cook,not clean the room,not look after the children except sleep all the time.It was my son who bring breakfast to her bed.

"How about your dauther?"

"She might be lucky." Woman smiled,

"He married a good husband who doesn't allow him to do the housework,and handle everything all alone.The housework include cooking,washing ,cleaning and looking after the children.What's more, he brought the breakfast to my daughter everyday.

Consider

→ same situation, but when we look at from my perspective, it will have a different mentality.

→ stand to look at other people's position, or at each other's point of view to think about a lot of things not the case,

→ You can have a greater tolerance, will have more love.

→ accommodate only have love, only love do not accommodate, and all are in vain.

重点单词   查看全部解释    
misfortune [mis'fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 不幸,灾祸

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
accommodate [ə'kɔmədeit]

想一想再看

vi. 使自己适应
vt. 使一致,和解;提供

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
tolerance ['tɔlərəns]

想一想再看

n. 忍耐力,宽容,容忍,公差

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。