People in almost every profession may feel like jobs are scarce right now. For many industries, this is a temporary situation. But jobs in some fields are expected to continue disappearing even after the economy picks up。
现在,几乎每个行业的人士都会觉得就业机会非常少。对有些行业来说,这只是一种临时现象。但是有些行业即使是在经济复苏之后、工作也会越来越少。
Is your industry on the decline? The federal government projects that a number of industries will lose jobs from 2008 to 2018.
你所在行业是否正在下滑?联邦政府预计有些行业在2008到2018年间,工作将会持续减少。
"You can't sit around and wait for news to come out about what's going to happen to your industry," said Alexandra Levit, author of "New Job, New You." "You have to be proactive about this."
"New Job, New You."一书的作者Alexandra Levit说:"你不能坐在那里等着别人告诉你你所在行业将会发生什么变化。对此,你必须要主动。"