白羊座 3.21-4.19
Personal alterations will be in your best interest. Your goals will be in reach if you direct your energy wisely. Nothing can be resolved if you don't want to talk about it. Your anger may be impossible to contain if you get into debates with family members.
个人的改变是对你有益的。如果能够合理的投入精力,你的目标是可以实现的。如果你连谈都不想谈的话,任何问题都是无法解决的。如果和家人发生争吵,你将无法抑制怒火。
Your lucky day this week will be Sunday.
本周幸运日:周日。
金牛座 4.20-5.20
You are best not to retaliate if members of your household are trying to pick a fight. It is best not to upset the apple cart if you learn information that may damage a colleague's reputation. Do not invest in joint ventures. You may not want to spend time around family or your home.
如果你的家人想引发争端,你最好不要报复。如果获得了可以损坏同事名誉的信息,最好不要泄露出去。不要进行合资。你可能不想和家人呆在一起,或是呆在家里。
Your lucky day this week will be Thursday.
本周幸运日:周四。
双子座 5.21-6.21
Your mate is going to want and need some attention. Authority figures may be less than accommodating if you have done something deceitful. Keep a lookout for any individuals eager to confront you with unsavory situations. You should avoid getting involved in the personal problems of colleagues.
你的伴侣会希望得到别人的关注。如果你做了具有欺诈性的事情,政府官员那可能不好通融。对于任何想让你陷入困境的人,要保持警惕。要避免卷入同事的私事中。
Your lucky day this week will be Monday.
本周幸运日:周一。
巨蟹座 6.22-7.22
Concentrate on getting ahead financially and let your personal life settle down for a while. You should avoid getting involved in the personal problems of colleagues. Children may be less than honest with you. Lack of cash might be partly to blame for the problems at home.
把精力投入财务发展上,让你的私生活暂时先稳定下来。要避免卷入同事的私事中。孩子可能对比并不诚实。现金紧缺的原因之一可能是家里的问题。
Your lucky day this week will be Wednesday.
本周幸运日:周三。