手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 董贝父子 > 正文

双语小说连载:《董贝父子》第14章 Part 12

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

注释:familiaradj. 熟悉的;常见的;亲近的
n. 常客;密友
[ 比较级more familiar 最高级most familiar ]
词组:
familiar with 熟悉
get familiar with 熟悉;变得熟悉
familiar style 简体,非正式文体;家常体
look familiar面熟;是面熟的意思
familiar a熟悉的;冒昧的
Very familiar如数家珍;很面熟
例句:
(1) Your name is familiar to me.
你的名字我是熟悉的。
(2) We are the familiar of that hotel.
我们是那家饭店的常客。
(3) They are all from my experiences or something I feel familiar in my life.
他们全部来自我的感受,或者说是我生活中熟悉的一些东西。
(4) You have all of the familiar tools available to you.
您拥有大量可利用的熟悉的工具。
(5) This is another familiar and strange feature of this poem.
这是这首诗另一个熟悉却又奇特的特点。
(6) The contents were familiar, however.
然而内容倒是熟悉的。
(7) His voice on the phone sounded familiar to me.
他在电话上的声音我听起来很熟悉。
(8) The symptoms are familiar, but you have misdiagnosed the cause.
这些症状很常见,但你对原因的诊断有误。
(9) This word was not familiar to the people some decades ago.
这个词对于几十年前的人来说并不熟悉。

privateadj. 私人的;私有的;私下的
n. 列兵;二等兵
词组:
private sector私营部门;私营成分;私人部门;私营机构
private enterprise[经] 私营企业;[经] 私人企业;[经] 民营企业;[经] 私有企业
private deposits私人存款;私家存款
in private 私下地;秘密地
private enterprise 民营企业;私营企业
private sector 私营部门;私营成分
private equity 私募股权;私人股本
private property 私有财产;私有制
例句:
(1) Therefore, it is by definition private.
因此,它在定义上是私有的。
(2) Whether it is public or private.
它是公开的还是私有的。
(3) These were private banks, why should we have to pay for their mistakes.
这些是私人银行,我们为什么必须为他们的错误买单?
(4) You sort of had the impression it was private.
你们都有这样的印象,电邮是私人的。
(5) It is private property and here in the US we do have some rights.
这是我们的私人财产,而且在美国我们拥有这样的权利。
(6) In the private sector, however, they have fared less well.
然而,在私有领域,他们的表现恐怕没那么好。
(7) The private secretary denied the general manager to all those without appointments.
私人秘书拒绝那些未经预约的客人会见总经理。
(8) I was swagged out of the door by the guards of the private club.
我被那家私人俱乐部的门卫用力推出了门。
(9) They started up in the business as a private detective after he left the police.
在他辞掉警察工作后,他们开始从事私人侦探业务。

重点单词   查看全部解释    
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶

联想记忆
enterprise ['entəpraiz]

想一想再看

n. 企业,事业,谋划,进取心

联想记忆
portrait ['pɔ:trit]

想一想再看

n. 肖像,画像
adj. (文件页面)

联想记忆
manifest ['mænifest]

想一想再看

n. 载货单,运货单,旅客名单
adj. 显然

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆


关键字: 双语小说 董贝父子

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。