手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

跟可可学最新口语热词:民调持平

来源:chinadaily 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

美国民主党全国代表大会4日起在北卡罗来纳州夏洛特举行,总统奥巴马的夫人米歇尔将在大会上打头阵发表演讲,以吸纳女性及拉美裔选民支持。大会将正式提名奥巴马为总统候选人。

请看相关报道:

Michelle, who is more popular than the president, is expected to woo women voters, an effort to eke out any advantage in a race marked by too-close-to-call polls and a dearth of undecided voters.

比总统本人更受欢迎的第一夫人米歇尔有望争取到女性选民的支持,也希望以此维持(奥巴马的)优势。此次大选中,双方民调持平,且摇摆选民不多。

Too-close-to-call polls就是“民调持平”,too close to call描述的是在竞争过程中,双方势均力敌,无法在整个竞争过程结束前预测哪一方会取得胜利。目前的daily tracking poll(每日追踪民调)数据显示,罗姆尼和奥巴马的支持率很接近,双方处于electoral deadlock(选举僵局),每一方都想方设法在竞选中nose ahead(领先)。Undecided voters指那些没有明确表明支持任何一方,尚未决定为哪一方投票的选民。

米歇尔“打头阵”英文可以用fire the first shot来表示,如:Michelle Obama fired the first shot at the Democratic National Convention.(米歇尔•奥巴马在民主党全国代表大会上打头阵。)

重点单词   查看全部解释    
dearth [də:θ]

想一想再看

n. 缺乏;饥馑;粮食不足

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大会,协定,惯例,公约

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
deadlock ['dedlɔk]

想一想再看

n. 僵局,停顿,(比赛等的)分数不分上下 v. 停顿,

联想记忆
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
woo [wu:]

想一想再看

v. 向 ... 求爱,追求,恳求

联想记忆


关键字: 可可 最新 口语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。