手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

穿裙子为你的职场形象加分

来源:爱思英语网 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Research has revealed women who wear skirts and jackets are viewed as more confident, higher-earning and more flexible than those opting for a trouser suit. Scientists also found that opinions of others, based purely on the clothes they are wearing, are formed within seconds of first meeting. So while trouser suits – favoured by powerful women such as US Secretary of State Hillary Clinton and German chancellor Angela Merkel – are associated with ambition and success, a skirt suit gives a more positive first impression.

调查发现,相对于穿裤装来说,穿裙子和短上衣的女性看起来更加自信,收入更高也更加可靠。社会学家还发现,基于人们所穿的衣服,别人在第一次见面时,几秒钟之内就会形成一个印象。所以当想美国国务秘书Hillary Clinton以及德国司法官Angela Merkel等职场女强人喜欢裤装示人,并以因此使人联想到强势和成功时,裙装则更容易给人一个更加正面的第一印象。
In a research, woman was rated more confident and having a higher salary and better flexibility when she was wearing skirt suits. Brenda Polen, director of programs at London College of Fashion, said: "Trousers are traditionally the uniform of power because men wear it. "Women wear trousers at the weekend and for leisure so the skirt suit has become far more associated with successful women. Heels also look a lot better with pencil skirts than with trousers flapping around them."
在调查中,穿裙装的女人看起更自信,收入更高,并且更加可靠。伦敦大学时装学院的Brenda Polen,也就是本项目的发起者说:裤装是传统的职业装,因为男人就是这么穿的。女人会在周末休闲的时候穿裤装,所以裙装与成功女士的联系更加密切了。高跟鞋配铅笔裙也要比配罩在四周的裤子好看的。
Among men, wearing made-to-measure bespoke suits were rated as having better personality traits than those wearing good quality off-the-peg suits bought from a major high street retailer. Although the suits were made from the same material, men wearing the bespoke suits were regarded as being more confident, more successful, having a better salary and a more flexible personality than those wearing the high street suit. People are influenced by subtle features such as the cut of a suit and it has a powerful impact on judgments of personality and professional status."
对男人来说,穿定制服装要比穿在服装店里买的高档成品衣要看起来更有个人魅力。即使面料相同,穿定制衣服的男人比穿高档成品衣要看起来更加的自信,成功,收入高以及有更加可靠的个人品质。人们被类似于衣服剪裁这样微小的特征影响着,并且更深的影响着于判断一个人的品质和职业状况。

重点单词   查看全部解释    
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
subtle ['sʌtl]

想一想再看

adj. 微妙的,敏感的,精细的,狡诈的,不明显的

 
ambition [æm'biʃən]

想一想再看

n. 雄心,野心,抱负,精力
vt. 有 ..

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
trousers ['trauzəz]

想一想再看

n. 裤子

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。