广东省纪委书记黄先耀近日表示,广东正在粤北和珠三角地区各选择一个县和一个区,开展领导干部家庭财产申报并在一定范围公示的试点工作。
请看《中国日报》的报道:
Guangdong province is to launch a pilot project requiring all Party and government officials to report their assets, in the latest move to curb corruption.
广东省推最新反腐举措,将推出试点项目要求所有党政机关干部申报财产。
To report assets就是“申报财产”,如果是向公众“公开财产”则可以用disclose assets来表示,“公开收入”当然就是disclose income。
广东省此次pilot project(试点项目)先在几个designated districts and counties(指定区县)实行,如果有成效就在全省范围内推行。另外,对官员illegally applying for identity cards and other certificates(非法申请身份证件)、transferring properties abroad(向国外转移财产),以及arranging for their spouses' and children's emigration(安排配偶子女出国移民)等行为也将进行更严格的监督。
n. 身份,一致,特征