手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 服饰搭配 > 正文

2012最佳着装明星盘点 Best-dressed Celebrities

来源:网易 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2012 was a big year for fashion: Alexander Wang was appointed creative director at Balenciaga, Raf Simons took the helm at Christian Dior and many of our favorite celebrities hit red carpets looking drop-dead gorgeous. Our best-dressed list has been plentiful this year thanks to ladies like Gwyneth Paltrow and Taylor Swift, who always earn top marks in our style books. Then there were celebrities who surprised us: Kim Kardashian and Katy Perry both underwent fashion transformations that deserve a thumbs-up.

对时尚界而言,2012是里程碑式的一年:著名华裔设计师Alexander Wang被任命为巴黎世家的创意总监,比利时设计师拉夫•西蒙开始掌舵迪奥集团,还有红毯上层出不穷的明星们美得令人窒息!多亏格温妮丝•帕特洛、泰勒•斯威夫特这样的“永不穿错”红人儿,今年我们“最佳着装名单”简直要溢出来了!此外今年还有不少惊喜:金•卡戴珊、水果姐凯蒂•帕里的服装风格也摇身一变,值得褒奖!
Check out our picks for the year’s best-dressed celebrities.
来看看今年我们选出的“最佳着装明星”吧。
1. Sofia Vergara In Vera Wang
1. 索菲娅•维加拉
The “Modern Family” star is a true siren — she knows how to dress for her curves. The deep blue of this gown complements her olive skin tone, while the mermaid silhouette shows off her hourglass shape.
这位因出演《摩登家庭》而出名的明星绝对是海妖般的迷人存在。她知道如何用服装来衬托自己美丽的曲线。礼服的深蓝突出了她的橄榄色肌肤,而美人鱼裙摆完美展现了她的S型身材。
Golden Globes, January 15th
1月15日金球奖

2. Julianne Moore In Dior Couture

2. 朱丽安•摩尔
Not many people can pull off a bright yellow gown on the red carpet, but Moore is a pro. The sunny hue is drop-dead gorgeous with her pale skin and red hair, while the sleek top and voluminous skirt emphasize her toned upper body and tiny waist.
并不是所有人都能在红毯上把明黄色礼服穿出格调来,但这在方面摩尔绝对称得上是专家。明媚的色调在她白肤红发的衬托下显得美极了,而柔滑的上身和大裙摆设计强调出她健康的上半身和纤细的腰围。
Emmy Awards, September 23rd
9月23日艾美奖

3. Gwyneth Paltrow In Tom Ford

3. 格温妮丝•帕特洛

Like Cate Blanchett in Givenchy Couture the year before, this look will go down in style history as one of the best red carpet moments ever. Who would ever have expected a cape? The sleek column gown, paired with the cape and the Oscar-winner’s golden skin and blonde hair is just stunning.
就像去年穿着纪梵希高级定制的“冰雪女王”凯特•布兰切特一样,今年的格温妮丝这一身绝对会被收入红毯最美历史。谁能想到在红毯上批件斗篷呢?长筒礼服裙、斗篷、再配上这位奥斯卡女星的金发和美肌,这一身简直是正爆了。
Academy Awards, February 26th
2月26日学院奖

4. Reese Witherspoon In Zac Posen

4. 瑞茜•威瑟斯彭
The mom to baby Tennessee has spent much of 2012 out of the spotlight, but her appearance at the Golden Globes in January left a lasting impression. Her red fitted gown showed off her svelte figure, while also complementing her light hair and skin.
尽管这位新妈妈本年度出镜率并不高,但她在一月金球奖的亮相让人依旧印象深刻。裁剪得体的红色礼服突出其纤细苗条的体态,同时又和她浅色的肌肤和秀发交相辉映。
Golden Globes, January 15th
1月15日金球奖

5. Charlize Theron In Dior Couture

5. 查理兹•塞隆
Theron’s high-drama gown stole the show at the Golden Globes. Her hair and makeup was regal, calling to mind Grace Kelly. The deep V balanced out the volume at her waist nicely, while the slit showed off her gorgeous legs.
塞隆女神的高开叉晚礼服把金球奖的全场目光都吸引过来了。发型和妆容极具皇家气质,让人不由想起摩洛哥格蕾丝•凯丽王妃。胸部的深V设计成功地抬高了腰部位置,而于此同时裙摆的高开叉将一双美腿展现无遗。
Golden Globes, January 15th
1月15日金球奖

6. Taylor Swift In Elie Saab

6. 泰勒•斯威夫特
Sheer lace and the crimson color of this gown are surprising choices for the “Red” singer, but both worked to her advantage. The bold shade was a dramatic opposition to her pale skin, while the peek-a-boo panels added sex appeal.
泰勒•斯威夫特在2012年的新专辑《Red》大获全胜,而这一身透明蕾丝和深红长裙的组合对她来说也是个让人惊喜的选择,都非常适合这位乡村小天后。浓厚的眼影与苍白肤色交相辉映,而胸前若隐若现的修饰无疑更添性感风味。
Billboard Music Awards, May 20th
5月20日公告牌音乐奖

7. Beyoncé In Stephane Rolland Couture

7. 碧昂丝
Blue Ivy’s mama has kept a low profile since her baby’s arrival, but she really turned up the volume in this poison-green gown. The belt nipped in her waist, while the fitted top accentuated her bust line and the slit showed off those stunning gams.
碧昂丝在生下女儿布鲁•艾薇后便行事低调,但这件亮绿色礼服瞬间将她变为主场。腰带修饰出纤细的腰围,紧致的上装设计烘托出完美胸型,而高开叉将美腿淋漓展现。
BET Awards, July 1st
7月1日BET颁奖典礼

8. Katy Perry In Dolce & Gabbana

8. 凯蒂•佩里
What a pleasant surprise from the pop sensation. Perry looks feminine and pretty in this floral gown that emphasizes her neckline without showing too much of her famous décolletage.
这位大众偶像给我们带来了惊喜!在这件花朵缭绕的长裙里,水果姐显得既有女人味又美丽至极,且胸部展现的尺度也把握得恰到好处,完全不失礼仪。
Dream Gala, November 16th
11月16日梦想颁奖礼

9. Michelle Obama In Michael Kors

9. 第一夫人米歇尔•奥巴马
The FLOTUS(First Lady of the United States) has us giddy at the sight of her in this pleated gold gown. The intricate detail at the top calls attention to her lovely face (and those arms!), while the metallic hue gives her just enough sparkle.
穿这件金褶礼服的第一夫人炫目的让人眼花缭乱!上装中繁复的细节突出了她可爱的脸庞和美妙的胳膊,而金属色调又恰到好处地给她增添了些许闪耀。
White House Event, December 2nd
12月2日白宫活动

10. Rihanna In Giorgio Armani

10. 蕾哈娜
The pop superstar looks amazing when she keeps her look simple … and sexy. Her plunging hemline and high slit create interest, while her curly ‘do and pretty jewelry add a feminine touch to her otherwise minimal look.
身为流行巨星,她只要穿得简单又性感,便准没错。急收入内的裙角和高开叉让人兴味盎然,而发卷和绚丽的珠宝平白增添了一份难得的温婉气质。
Grammy Awards, February 12th
2月12日格莱美颁奖礼

重点单词   查看全部解释    
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
minimal ['minəməl]

想一想再看

adj. 最低限度的,最小的

联想记忆
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
lasting ['læstiŋ]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
动词last的现在分

联想记忆
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圆柱,柱形物,专栏,栏,列

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。