An $11 million, 2,300-ton puffer fish.
千万巨资打造、重约2300吨河豚
The brass-clad statue, which shimmers golden in the sunlight and switches into a garish light show at night, was built by the city of Yangzhong, in Jiangsu province in eastern China, to lure visitors to a monthlong gardening expo that opened in September.
在阳光下金光灿灿,一到晚上也会极度善良的镀铜雕像亮相江苏扬中园博园,以为将在9月份举行的为期一个月的园博园吸引游客。
The sculpture garnered nationwide attention last month after a Jiangsu newspaper, Modern Express, described its costs and size, citing Yangzhong government officials. It uses 8,920 brass plates for the fish scales and is covered in lights that can pulsate in changing colors at night, the newspaper reported.
河豚鱼由8920块铜板片拼接而成,而到了晚上,随着外部灯光设备的开启,岛上的这只“河豚”还会变色。