手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

大苹果供不应求 iPad Pro推迟生产计划

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Apple is believed to have delayed plans to produce a 12.9inch 'iPad Pro' so it can keep up with demand for its 5.5inch iPhone 6 plus handset.

据悉,苹果推迟12.9英寸的iPad Pro的生产计划,以保证满足5.5英寸的iPhone 6 plus的市场需求。
The firm confirmed it sold more than 10 million iPhone 6 units during the launch weekend, with recent estimates suggesting it may have sold more than 21 million units in the first two weeks - with over 4 million iPhone 6 units reserved in China.
苹果公司证实,它在iPhone6上市后首个周末售出1000多万部大苹果,近期估计显示,它可能在头两个星期售出超过2100万部,其中中国地区预订量超过400万部。

It is believed the larger model, the 6 Plus, has proved more popular than expected, causing manufacturers to scramble to produce enough screens.

大屏的iPhone 6 Plus被普遍认为确比预期更受欢迎,导致制造商紧急生产足够多的屏幕。
'The top priority for the supply chain is to meet the overwhelming demand for the larger screen iPhones,' a source told the Wall Street Journal.
一位消息人士告诉华尔街日报:“供应链最优先考虑的事情是满足大屏iPhone手机的巨大市场需求。”
'The output of the 5.5-inch iPhone 6 Plus remains unsatisfactory,' an unidentified person familiar with Apple's supply chain said.
一位熟悉苹果供应链的不明身份人士表示:“5.5英寸的iPhone 6 Plus的生产量仍然不能令人满意。”
'It would be challenging for display makers to split resources and spend a few months to ramp up production for a new larger screen iPad now.'
“对于显示屏制造商来说,拆分资源,花几个月的时间来加速一个新的更大屏幕的iPad的生产,将是具有挑战性的事情。”
'Everyone is busy with the new iPhones, Foxconn's bread and butter. Chairman [Terry Gou] has also gone to the Zhengzhou site to monitor the production closely,' a Foxconn official said.
一位富士康负责人表示:“每个人都正忙着生产新iPhone手机,这是富士康的核心业务。主席[郭台铭]还去了郑州产地密切监控生产。”
At the Zhengzhou plant alone, more than 200,000 workers are making iPhone 6 units — overall, Foxconn has well over 1 million workers.
仅在郑州工厂,就有20多万工人正在制造iPhone 6手机——富士康总体拥有超过百万的工人。
The bigger 12.9-inch iPad Pro tablet was supposed to enter production in December, it has been claimed.
据称,更大的12.9英寸的iPad Pro平板电脑应该在12月份投入生产。

重点单词   查看全部解释    
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
overwhelming ['əuvə'welmiŋ]

想一想再看

adj. 势不可挡的,压倒的

 
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 
unsatisfactory ['ʌn.sætisfæktəri]

想一想再看

adj. 不能令人满意的

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
unidentified ['ʌnai'dentifaid]

想一想再看

adj. 未确认的,无法识别的,身份不明的

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
reserved [ri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保留的,预订的,冷淡的,缄默的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。