Since the day LeBron James entered the NBA with the Cleveland Cavaliers, he was quickly compared to Chicago Bulls legend Michael Jordan. And he has never lived down such comparisons. Instead, he seemed to take it a step further by trying to replace Jordan in every possible way. Now that he has left the Miami Heat and returned to the Cavaliers, the “king” is expected to take Cleveland to its first championship win.
勒布朗•詹姆斯一加入克利夫兰骑士队就被人们比作芝加哥公牛队的传奇人物迈克尔•乔丹。而他也从未辜负期望。不仅如此,他似乎试图努力取代乔丹。如今,他离开迈阿密热火重归骑士队,“詹皇”预计将带领骑士赢得第一个总决赛冠军。
James has tried to temper these high expectations. The 29-year-old player says he learned in Miami “to be very patient with the process and understand everyone always wants to see the end result, what’s at the end of the tunnel, and don’t quite understand what goes on from the start to the finish and what’s in between that. Patience is the biggest thing I’ve learned,” he told USA Today.
詹姆斯本人则十分低调,希望大家不要期待过高。现年29岁的他在接受《今日美国》采访时说,自己在迈阿密热火队学到了“如何耐心地对待过程,也理解人们常常更关心结果,而不了解整个过程。耐心是我学到的最重要的事。”
Luckily, James is surrounded by helping hands in Cleveland. For one thing, Mike Miller, James Jones, Brendan Haywood and Shawn Marion have all hoisted the trophy before. “So we’ve got guys who understand what it takes, and it’s the hardest thing that you can ever do in your career,” James said in an interview with ESPN.
幸运的是,詹姆斯在骑士队遇到了很多“帮手”:迈克•米勒、詹姆斯•琼斯、布兰登•海伍德以及肖恩•马里昂,他们都曾捧起NBA总冠军的奖杯。“所以,我们都知道为了取得冠军要付出多少努力,也知道取得冠军是职业生涯中最为不易之事。”在ESPN网站的一次采访中,詹姆斯如是说道。
For another, Kevin Love, 26 and Kyrie Irving, 22, both talented and competitive players, are willing to follow James’ leadership.
除此之外,另外两位颇具天赋与实力的球员——26岁的凯文•乐福和22岁的凯里•欧文——也很愿意唯他马首是瞻。
“We’re playing with one of the greatest players to play this game, but there is going to be some sacrifices that we all have to make,” Irving told FanSided. “And I’m completely fine with that. As long as we have one common goal, and that’s to win a championship. I know that’s what I’m in for, and I know that’s what he’s in for and all the guys here are in for.”
欧文在接受体育网站FanSided采访时说,“和最伟大的球员之一一起打这场比赛,但我们也都将为此做出一些牺牲。对此,我完全没问题,因为我们都有一个共同的目标,就是赢得比赛。这就是我在这里的目的,也是他回来的目的,也是在场所有人的目的。”
Love holds the same view. “He’s been where I want to go and a guy like Kyrie wants to go and guys who haven’t made it to the Finals or won a championship. He has an ability to teach us all, and we’re all in a position to really learn from him,” he told USA Today.
乐福也持同样观点,他在接受《今日美国》采访时表示,“他(詹姆斯)所在之处正是我所追求的,也是像欧文一样的队员所追求的,更是无数尚未打进过总决赛、从未赢得冠军的球员们所向往的。他有能力教我们所有人,而我们也确实能向他学习。”
With a team like this, James and Cleveland are now the center of the sports universe. Buckle up — it is going to be a fun ride.
拥有如斯团队,詹姆斯和骑士现在已是整个体坛的焦点。准备好了么?一起迎接即将到来的精彩比赛吧!