手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

中国牛人:中国木匠造木头汽车上路(多图)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Does he only go on trunk roads? Chinese carpenter takes to the streets in his hand-crafted WOODEN car

中国木匠造木头汽车上路
You probably twigged straight away that this is a car made out of wood.
一看你可能马上就知道这是一辆木头制成的汽车。

It's being driven in Shenyang, Liaoning province in China, by its maker-carpenter Liu Fulong.

这辆车的制造者来自中国辽宁沈阳的木匠师傅刘福龙。

The 48-year-old branched out and spent three months on the wooden-electric car.

这名48岁的木匠师傅花3个月时间建造了这辆木质电动车。

Mr Fulong has no formal training in car design and gave up on education after primary school, but still had the skill to build a car that can reach almost 20mph when fully charged.

福龙先生没有接受过专门的汽车设计培训,上完小学就没读了,但是他依然有能力建造这么一辆汽车,在充满电的情况下,最高时速可达20英里。

The sudden appearance of the car on the open road evidently caused some amusement, with one driver smirking as Mr Fulong trundles along.

光天化日之下这辆车出现在道路上显然让人们觉得很好玩,其中一名司机看到后都傻笑了起来。

The car has wing mirrors, a horn,indicators and, of course, head lights to illuminate the root ahead.

这辆车拥有后视镜,一个喇叭,指示器,以及车头灯来照亮前方的道路。

重点单词   查看全部解释    
amusement [ə'mju:zmənt]

想一想再看

n. 娱乐,消遣

 
horn [hɔ:n]

想一想再看

n. 动物角,喇叭,触角,角状物,力量源泉

 
illuminate [i'lju:mineit]

想一想再看

vt. 照明,阐释,说明

联想记忆
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 树干,躯干,干线, 象鼻,(汽车后部)行李箱

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
carpenter ['kɑ:pintə]

想一想再看

n. 木匠
v. 做木工活

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。