手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

中港基金互认 推动港深两市大涨

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hong Kong stocks are rallying after policymakers said they will allow fund managers to sell Hong Kong-registered funds directly to Chinese investors.

在香港允许基金管理公司把注册于香港的基金直接出售给内地投资者后,香港股市周二大涨。
The Hang Seng Index rose 1.9 per cent in early trading, following a three-day weekend.
在结束了3天的周末假期之后,恒生指数(Hang Seng Index)周二早盘上涨了1.9%。

Last week Hong Kong and Beijing confirmed that as of July 1, fund managers will be able to market HK funds on the mainland for the first time — the "holy grail" for some, according to Chris Powers, an analyst at Z-Ben, the Shanghai-based asset management consultancy.

上周,香港与北京方面确认,从7月1日起,基金管理公司将首次可以在内地销售香港的基金产品。位于上海的资产管理咨询机构——泽奔咨询(Z-Ben Advisors)的分析师克里斯•鲍尔斯(Chris Powers)表示,这对某些投资者而言就好比“圣杯”。
About 100 Hong Kong mutual funds and and 850 mainland funds will qualify for the Mutual Fund Connect scheme, according to Nomura.
野村证券(Nomura)表示,符合这项“中港基金互认(Mutual Fund Connect)计划”条件的大约有100家香港共同基金和850家内地基金。
"With the Shanghai-HK Connect, and this Mutual Fund Connect, onshore and offshore individuals and institutions now have more channels and greater quotas to make cross-border financial market investments," said analysts at the Japanese bank.
野村证券的分析师表示,“有了沪港通(Shanghai-HK Connect)和中港基金互认,境内外的个人和机构如今在进行跨境金融市场投资时,有了更多的渠道和更大的配额。”
Financials on the Hang Seng index are up 2.2 per cent. The Hong Kong Exchange rose 5.2 per cent, as the new scheme is likely to result in more trading.
周二早上,恒生指数中的金融股上涨2.2%。港交所(HKEx)股价上涨5.2%,因为基金互认项目可能带来更多交易。
Someone make a plaque: China's equity rally has passed another milestone. The Shenzhen Composite, now worth $4.3tn, has doubled since January — up 100.4 per cent —outperforming every major index in the world.
周二中国深圳股市继续大幅上涨。总市值达4.3万亿美元的深成指(Shenzhen Composite)自今年1月以来已翻了一番,涨幅达100.4%,胜过世界上所有主流股指。

重点单词   查看全部解释    
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
qualify ['kwɔlifai]

想一想再看

vt. 使合格,限定,描述
vi. 合格,取得

 
equity ['ekwəti]

想一想再看

n. 权益,产权,(无固定利息的)股票,衡平法

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
funds

想一想再看

n. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金

 
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
milestone ['mailstəun]

想一想再看

n. 里程碑

 
plaque [plɑ:k]

想一想再看

n. 匾,饰板,名牌,徽章,[医]齿菌斑

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。