I have such a great night with Shawna and Danielle last night. First,we met for dinner at a great little Greek restaurant. I had THE BEST lamb kebabs. They were cooked with lemon and rosemary and served with rice and tzatziki. Delicious!
我和萧娜还有丹妮尔昨晚玩得超爽!我们先去一家很棒的希腊小餐厅吃晚饭,那里的羊肉串口味很地道!加了柠檬和迷迭香一起烤,再配上白饭和一种叫做沙基奇的青瓜酸奶沙拉,美味极了!
We shared a bottle of red wine with dinner and it was so good that we decided to have more wine and a piece of cheesecake for dessert. We were having such a nice time talking that we totally lost track of time.
我们一起叫了瓶红酒替晚餐助兴,因为太好喝又多喝了一点,还叫了奶酪饼当甜点。大家聊得好开心,完全忘了时间。
When the restaurant closed, we decided to go to Mustang Sally's, a country bar just down the road. It was so fun! Everyone was wearing cowboy boots, big belt buckles,jeans, and cowboy hats except us. I'm sure we stuck out in that crowd, but we didn't ming.
餐厅打徉后,我们决定到街尾一家叫做“野马莎莉之家”的乡村酒吧逛逛。酷毙了!那里一每个人的装扮都是牛仔靴、大皮带扣、牛仔遥裤再加上牛仔帽,只有我们例外,显得特别突出;不过我们并不在意。
An old cowboy asked me to dance, but I don't know how to two-step so I said “No, thank you.”He insisted that he could teach me how, so I said okay. I think I stepped on his toes about 15times.
有个老牛仔请我跳舞,不过因为我不会跳两步舞便跟他说:“不了,谢谢。”但他坚持要教我跳,我只好答应。我想我大概踩到他的脚有十五次之多吧。
Danielle and Shawna were totally lughig at me and I was so embarrassed. My face must have turned bright red. He didn't ask me to dance again.
丹妮尔和萧娜一直捧腹大笑让找觉得好糗,我的脸一定红彤彤的。他后来就没有再找我跳舞了。