I've written about workplace happiness in the past, but many of my suggestions require consistent effort. Here are five sure-fire, incredibly easy actions that will immediately improve your workplace experience:
之前我写过职场幸福,但是我给出的大部分建议需要持之以恒。下面是5个有效又简单的方法能够快速提高你的职场体验:
1. Take a "quiet minute" each morning。
1. 每天早上享受安静的一分钟。
Within your morning routine, carve out a minute--60 seconds--to be silent, by yourself. Don't think about work. Read a poem or say a prayer. Or just rest your brain. You'll be amazed at how much extra energy it will create for the rest of your day。
在你早晨的例行时间内,抽出一分钟——60秒——独自安静的待着。不要想工作。读一首诗或是祷告,哪怕只是让大脑休息一下。你会惊讶于接下来的一天这一分钟给你带来的额外能量。
2. Smile more frequently。
2. 多笑。
Smiling accomplishes two things. First, it tells your brain to be more happy. (Try being depressed with a huge grin stuck on your face。) Second, when you smile it tends to make other people smile, too. It's contagious, in a good way。
微笑可以带来两个好处。一是告诉你的大脑快乐一些。(你试试咧着嘴笑还能郁闷吗。)二是当你笑的时候,其他人也会跟着笑。这是传染的,当然是以一种积极的方式。
3. Give yourself more credit。
3. 给自己更多的肯定。
Take a second to give yourself a mental and emotional pat on the back every time you complete a project, even if it's only a small part of a larger effort. This creates a sense of accomplishment that keeps you from feeling overwhelmed。
每完成一个项目后,抽时间给自己精神和情感上的慰藉,哪怕你的功劳只是九牛一毛。这能让你有一种成就感,而不会自惭形秽。
4. Celebrate when you learn something。
4. 每当学成什么就庆祝一下。
If you're alive, you can't help learning something new every day. The trick here is to recognize when you've learned something new and potentially important. That's a victory and worth a quiet, inner "hooray!"
如果你还活着,就避免不了学习新的东西。关键是你要认识到自己学到的东西是新的而且有潜在价值。那就是一种胜利,值得在心理默默庆祝。
5. Enjoy human nature。
5. 享受人性。
Let's face it: People do really strange things. You have a choice when confronted with these foibles: 1) Be irritated; or 2) Be amused. Being irritated makes you miserable but being amused helps you find creative ways to work around the limitations of others。
让我们面对现实:人们确实会做一些奇怪的事。当你面对以下两种小缺陷时可以做一个选择:1)生气;2)惊讶。生气会让你痛苦,但是惊讶却能够帮助你以富有创造力的方式处理他人的缺点。
6. Say thanks to those who do thankless tasks。
6.对那些做不值得称道的事的人说谢谢。
You probably already know that you should thank co-workers and customers on a regular basis. But what about the janitors, the facilities people, the call center staff? They've got really tough jobs and seldom hear that their contributions are valued。
基本上你应该知道同事和客户值得感谢。但是门卫呢,器械维修工呢,客服中心的员工呢?他们的工作很辛苦却很少得到他人对他们工作给予肯定。