A falling elevator trapped and crushed a man to death on New Year's Eve, and witnesses said he helped a woman to safety before losing his own life.
新年前夜,美国纽约发生电梯意外,一名男子身困突然下坠的电梯并被夹身亡。而目击者称,他在死前帮助一名女性摆脱危险。
The man, identified as Stephen Hewett-Brown, 25, was riding the lower Manhattan elevator around midnight when it malfunctioned. He was able to push a woman out of the lift and onto one of the building's floors before getting pinned between the elevator car and the shaft as he tried to escape himself, witnesses said.
该男子身份已确认,他名叫休伊特·布朗,现年25岁。他在午夜时分乘坐电梯时,突遇电梯故障。据目击者称,他把一名女性推出电梯外,而自己想要逃生时,却被夹在了电梯门与地板之间。
They said he wished onlookers a happy new year before he died from his injuries. Witness Manuel Coronado said he tried to help Hewett-Brown but couldn't lift him out.
目击者表示,在布朗因伤去世前,还祝福周围的人新年快乐。其中一名名叫曼努埃尔·科罗纳的目击者表示,他曾经试图帮助休伊特·布朗,但是他没能举起他。
"He was saying, 'I can't breathe.' I tried to pull him up, but he said, 'Leave me here, leave me here,'" Coronado told the Daily News of New York.
科罗纳告诉纽约日报:“他当时说:‘我不能呼吸了。’我试着把他拉起来,但是他说:‘放下我吧,放下我吧。’”
The New York Police Department said the victim was unconscious, suffering from severe body trauma, when officers arrived shortly after midnight. A police spokesman said he had no information on the exact circumstances of Hewett-Brown's death, but the department says no criminality is suspected.
纽约警方表示,当警察午夜之后赶到时,受害者已经失去知觉,身体严重受创。一位警方发言人说,他并不清楚休伊特·布朗死亡的具体情况,但是随后,警方表示,并没有犯罪迹象。
Brown's mother told the Daily News the family declined to comment.
布朗的母亲告诉纽约日报,现在全家上下都拒绝对此事做出评论。