手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

德国科隆跨年夜发生大规模性侵案

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

German police have identified three suspects in connection with attacks on women at New Year celebrations in the city of Cologne but have not yet made any arrests, the interior minister of the state of North Rhine-Westphalia (NRW) said on Wednesday.

北莱茵-威斯特法伦州的内政部长星期三表示,在科隆举行的新年庆祝活动中攻击女性的三名嫌犯目前已被锁定,但是还没有采取逮捕行动。
About 90 women reported being robbed, threatened or sexually molested at New Year celebrations outside the city's cathedral by young, mostly drunk, men, police said on Tuesday, in events they described as "a new dimension in crime".
在科隆大教堂外举行的新年庆祝活动中,约90名女性报告称遭到抢劫、恐吓和性骚扰。约1000名年轻男子涉案,其中大部分人处于醉酒状态。警方形容此次犯罪事件已达到"史无前例的新规模"。

德国科隆跨年夜发生大规模性侵案

The police chief in Cologne has said the perpetrators appeared to be of "Arab or North African" origin, prompting right-wing groups to condemn the government for its welcoming stance towards refugees fleeing war in Syria and elsewhere.

科隆方面的警方表示,肇事者似乎是来自"阿拉伯或北非地区",这一猜测也促使右翼团体对政府对叙利亚和其他地方逃离战争难民所持的欢迎态度进行了谴责。
NRW Interior Minister Ralf Jaeger said he expected a "very detailed report" from the police this week but declined to give further details about the investigation.
北莱茵-威斯特法伦州的内政部长拉尔夫耶格表示,他期望这周可以从警方那里获得“一个非常详尽的报告”。但是,他也拒绝透露调查的更多细节。
Around 150 people gathered in front of Cologne's cathedral on Tuesday evening to protest against violence against women. One of them held a sign saying: "Ms Merkel where are you? What do you say? This scares us!"
在周二晚间,有大约150名群众聚集在科隆大教堂外,以此来抗议对女性的侵犯。其中一人举着的横幅上写着“默克尔女士,你在哪儿?你作何感想?这让我们害怕!”
Chancellor Angela Merkel expressed shock over the attacks and said everything must be done to find those responsible.
德国总理安吉拉·默克尔对该案表示震惊,并称要全力查出肇事者。

重点单词   查看全部解释    
prompting ['prɔmptiŋ]

想一想再看

n. 刺激,激励,暗示 动词prompt的现在分词

 
dimension [di'menʃən]

想一想再看

n. 尺寸,次元,容积,维度,范围,方面
vt

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 
condemn [kən'dem]

想一想再看

vt. 谴责,判刑
vt. 宣告(建筑)

联想记忆
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
stance [stæns]

想一想再看

n. 准备击球姿势,站姿,踏脚处,位置

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。