手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

我国3月出口大幅反弹 增速创近一年新高

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The trade picture in the world's second-largest economy staged a turnaround in March, with exports rising at the fastest clip since last February, official data revealed on last Wednesday.

上周三发布的官方数据显示,中国,这个世界第二大经济体的外贸在3月份上演了一场逆转好戏,创造了自去年2月以来的最快增速。
Dollar-denominated exports rose 11.5 percent on-year, recovering from a 25.4 percent slump hit in February that marked a seven-year trough. That left Beijing with a surplus of 29.86 billion dollars for the month, compared with February's 32.59 billion dollars surplus. The data sent both the Shanghai Composite and Hang Seng Index nearly 2 percent higher.
以美元计价的出口额与去年同期相比增长了11.5%,而就在2月份,中国的出口创下7年新低,大幅下降25.4%。这使得中国这个月的贸易顺差达到了298.6亿美元,而二月份的贸易顺差为325.9亿美元。该数据使得中国沪深指数、香港恒生指数上涨了近2%。
March's strong export performance is partly due to a low comparison base last year and Beijing's supportive policies, a customs spokesman told Reuters.
海关总署发言人接受路透记者采访时表示,3月份出口的强劲表现,一部分是由于去年同期基数较低,另外就是中国出台的改善措施。

我国3月出口大幅反弹 增速创近一年新高

The data follow other indicators that suggest the world's second-largest economy may be on the mend after recent concerns surrounding capital outflows and a volatile yuan, or renminbi.

该数据以及其他指标显示,前段时间大家都很担心资本外流以及人民币汇率波动,而现在中国这个世界第二大经济体的经济似乎正在恢复。
Beijing's foreign exchange reserves have fallen by $800 billion since 2014, according to CLSA data. March indicated a brighter outlook however, with reserves posting their first monthly increase since November.
根据法国里昂证券表示,从2014年开始,中国的外汇储备已经下降了8000亿美元。但随着外汇储备开始恢复增长,这也是从去年11月以来的首次转正,3月份外汇储备的表现值得期待。
Meanwhile, mainland exporters expect trade performance to improve in 2016 from last year despite an unstable exchange rate and rising costs, the commerce ministry said last week, citing a survey, according to Reuters.
路透社报道称,与此同时,商务部上星期引用一项的调查指出,尽管现在汇率不稳定,成本也在上升,但是中国内地出口商预期2016年的出口将好于去年。
However, a sustained trade recovery depends on the global outlook.
不过,可持续的外贸恢复还取决于全球经济状况。

重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
volatile ['vɔlətail]

想一想再看

adj. 挥发性的,反复无常的,易变的,易爆的 n. 挥

联想记忆
surplus ['sə:pləs]

想一想再看

adj. 多余的,过剩的
n. 过剩,剩余物,

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比较

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。