手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

谷歌将全面封杀搜索页面高利贷广告

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The website of Google said last Wednesday that it has banned ads for these "deceptive or harmful financial products" because they "can result in unaffordable payment and high default rates for users."

上周三,谷歌官网宣称,已经禁止那些“具有欺诈性质和有害金融产品的”广告,因为这些广告“可能会给用户带来无力支付的账单和高违约率。”
The global policy change to its AdWords program will start on July 13, according to a statement from Google (GOOG).
根据谷歌公司的这份声明表示,竞价广告的全球政策变动将会于7月13日正式生效。
"We will no longer allow ads for loans where repayment is due within 60 days of the date of issue. In the U.S., we are also banning ads for loans with an APR of 36% or higher. Ads for financial services are a particular area of vigilance given how core they are to people's livelihood and well being," the statement said.
该声明还指出:“我们不再允许还款日少于60日的借贷广告出现在我们的网站上。在美国,我们也禁止年利率大于等于36%的借贷广告。金融服务是一个特别需要警惕的行业,因为它们对人们的生活和幸福有非常大的影响。”

谷歌将全面封杀搜索页面高利贷广告

The ban won't affect companies that offer mortgages, car loans, student loans, commercial loans or credit card ads.

这项禁令不会影响到那些提供抵押贷款、车贷、学生贷款、商业贷款以及信用卡业务的公司的广告。
Each year nearly twelve million Americans use payday loans. These borrowers are typically struggling financially and rely on the loans for quick money.
每年都有大约一千两百万美国人借高利贷。这些人通常经济状况不好,靠借贷弄到快钱来度日。
However, the U.S. Consumer Financial Protection Bureau has said the loans are "debt traps." They usually have interest rates of over 100%, and borrowers must often take out additional loans to pay off the original because of the short repayment window.
但是,美国消费者金融保护局声称这些贷款是“债务陷阱”。通常它们的利率超过100%,并且偿还期限很短,贷款人们必须去借新的钱来还旧债。
In 2015, Google disabled over 780 million ads.
2015年,谷歌共屏蔽了超过7.8亿条广告。
While the decision to ban payday loans is apparently voluntary, Google is often asked to remove questionable ads and content by various international governments. Google is actually one of the world's biggest Internet censors.
尽管谷歌显然是自发封杀高利贷广告的,但是它也经常被各国政府要求移除有问题的广告和内容。实际上,谷歌是世界上规模最大的互联网审查者之一。

重点单词   查看全部解释    
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
deceptive [di'septiv]

想一想再看

adj. 迷惑的,虚伪的,诈欺的

联想记忆
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。