手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话中国民风民俗 第40期:立夏

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

立夏.jpg

The Beginning of Summer

立夏
The Beginning of Summer will bring abundant rain and lead directly to the harvest. Thus an agricultural adage is that "no rain, no rice," and "no rain,we will hang up the hoe." In imperial China the emperors would perform a special rite to greet summer on that day. As the hot weather would cause people to lose weight and become exhausted it became the custom to weigh and drink tea as this was considered a guard against the torrid weather.
立夏将带来丰富的降雨,并直接带来丰获。因此,一句农业的格言是,“无雨,无米下锅”,和“无雨,我们将挂上锄头”。在帝制中国的帝王那一天将举行一个特殊的仪式来迎接夏天的到来。由于天气炎热会导致人们为了减肥而变得疲惫,这使称重和喝茶成为对炎热天气的防护。

重点单词   查看全部解释    
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
hoe [həu]

想一想再看

n. 锄头
v. 锄地,铲除

联想记忆
rite [rait]

想一想再看

n. 仪式,典礼

联想记忆
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 丰富的,充裕的

联想记忆
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝国(王)的,至尊的,特大的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。