手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

俄罗斯全面禁售杜蕾斯 指其产品未正确登记

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Russia has banned the widely popular Durex condoms over a bureaucratic issue regarding the products' registration, according to the country's health authorities.

俄罗斯卫生部门日前宣布,全国境内广泛使用的杜蕾斯避孕套由于产品登记的官方原因,即日起全面禁售。
"They (Durex condoms) are not registered in the proper manner," said Mikhail Murashko, the head of the federal healthcare watchdog, according to Russian news agencies. "The company must observe the law."
据俄罗斯新闻机构报道,俄罗斯联邦卫生监督机构高层官员米哈伊尔·穆拉什科表示:"他们(杜蕾斯避孕套)没有采取正确的登记方式。该公司必须遵守相关法律。"
Murashko said the condoms could be back on the market if their producer, British household goods firm Reckitt Benckiser, fulfilled the appropriate registration procedures.
穆拉什科称,只要英国日用品公司利洁时能够正确地完成登记流程,杜蕾斯还是可以回归俄罗斯市场的。

俄罗斯全面禁售杜蕾斯 指其产品未正确登记

Durex is a leading condom brand on the Russian market and accounts for one-quarter of condoms sale in the country, according to local media.

据当地媒体报道,杜蕾斯是俄罗斯避孕套市场的一个主导品牌,占据了俄罗斯该领域近四分之一的市场。
Murashko said there would be no shortage of condoms in the country because Durex is "only one of the brands" among more than 60 available.
穆拉什科还表示,俄罗斯不会出现避孕套短缺问题,因为杜蕾斯只是60多种品牌中的"其中之一而已。
Russia has struggled to control sexually transmitted diseases and infections, with the total number of registered HIV cases in the country exceeded one million in late 2015. The government's HIV/Aids prevention policy focuses on treatment while neglecting prevention drives such as sex education in schools, with the number of people infected with the virus soaring as a result, experts say.
2015年底,俄罗斯登记HIV感染总人数超过100万人,因而俄罗斯也在努力控制性传播疾病和感染。有关专家表示,政府部门的HIV/艾滋病预防政策重点关注的是治疗方面,而忽略了预防措施(比如学校的性教育),导致感染艾滋病毒的人数迅速增加。
A 2015 public health campaign in Moscow urged people to be faithful to their partners rather than promoting condom use.
2015年莫斯科一项公共卫生运动号召人们忠诚于伴侣,而不是推广避孕套的使用。

重点单词   查看全部解释    
faithful ['feiθfəl]

想一想再看

adj. 如实的,忠诚的,忠实的

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
bureaucratic [bjuə.rəu'krætik]

想一想再看

adj. 官僚的,繁文缛节的

 
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。