手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

美国400斤大码网红 靠视频直播发家致富

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A 490lb woman with eight-foot hips is making a fortune from an adoring legion of online 'chubby chasers', who can't get enough of her exceptionally curvy body — and are happy to pay her for the pleasure of looking at it.

由于受网上一众“丰满身材发烧友”的崇拜,一位体重达490磅、臀围8英尺的女子发了大财--这些人看不够她那有着特殊曲线的身材,也乐意花钱观看她的身体享受这份乐趣。
Bobbi-Jo Westley says her sizable saddlebags and legs, which weigh 140lbs on their own, make her irresistible to men with an appreciation of larger ladies.
波比·韦斯特利说,由于她庞大的屁股和每条重约140磅的双腿,使得那些喜欢大号身材的男人们对她毫无抵抗力。
The 43-year-old 'model', who lives in Pennsylvania, is known in the Super Size Big Beautiful Women modelling community for her extreme figure, which helps her to earn $2,000 from webcam sessions. In fact, she revealed that men around the world are fans of her hefty figure, and willing to splash out cash on her steamy webcam videos.
这位43岁的“模特”住在美国宾夕法尼亚州,因其特别的身材,在超大尺寸美女模特界里颇具盛名。通过在网上做视频直播,她一个月的收入可以达到2000美元。事实上,世界各地都有她的男粉丝。他们也愿意在她的色情网络直播上撒钱。

美国400斤大码网红 靠视频直播发家致富

'I'm very confident and it's my body so if I want to show the world me naked or in bra and panties that's what I choose to do,' she said. 'I'm famous for my hips and for my butt. It's the first thing that people notice.'

她表示:“我很自信,这是我的身体,因此如果我想让全世界看着我裸露着身体或者只穿内衣,这也是我的选择。我的臀部和大腿使我非常出名,这是人们看到我的时候最先注意到的地方。”
Despite weighing 490lbs, Bobbi insists she eats mostly salads, and that her size is mainly due to a thyroid condition. 'I love salad; I can eat it all day,' she said. 'I also like barbecue chicken and barbecue pork chops. I love macaroni and cheese and I love rice too. I'm not much of a sweet eater but I do like big cakes.'
波比表示,尽管重约490磅,但是她的大部分食物是沙拉,她胖完全是因为得了甲状腺疾病。她说,“我喜欢吃沙拉,我可以一整天都吃沙拉。我还喜欢吃烤鸡肉和烧烤排骨。我也爱吃通心粉和奶酪以及米饭。我不太喜欢经常吃甜食。不过蛋糕还可以。”
The mother-of-five explained that she had always been slightly bigger, but then began to pile weight around her hips and butt after each of her pregnancies — and with the development of an under-active thyroid. Bobbi said: 'People often think it is fake and that I have had surgeries. But I'm definitely 100 per cent real. There is nothing fake about these curves.'
身为5个孩子的母亲的她解释道,她每次怀孕甲状腺就会变得活跃,屁股和大腿都会长胖一些。她说:“人们常常会觉得我的身材是假的,是做过手术的,但我可以100%保证我的身材是绝对真实的。”
Despite her defiance, Bobbi admitted that her weight does cause her some problems. 'It scares me sometimes because I do have asthma and when I walk, I do gasp for air. I am still able to walk — it just takes longer than the average person.'
尽管她很有自信,但是波比也会担心由体重引起的身体健康问题。她说:“我会担心体重,因为我有哮喘,我走路的时候总是气喘吁吁。我还能够走路,只不过花的时间更长而已。”
She also has problems fitting into regular-sized chairs and generally getting around, having to shuffle sideways through supermarket aisles.
她也没办法坐上一般的椅子,外出的时候也只能在超市走廊上慢慢走。
'I would like to run and play with my kids like being in a swimming pool and being able to get out without help,' she said. 'I'd like to be able to actually sit in a bathtub and relax.'
她表示:“我喜欢和我的孩子们在游泳池里奔跑玩耍,我希望我能在不需要他人帮助的情况下自己从游泳池走出来。我想有一天能够真正坐在浴缸里放松。”

重点单词   查看全部解释    
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
asthma ['æsmə]

想一想再看

n. 哮喘

联想记忆
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
exceptionally [ik'sepʃənəli]

想一想再看

adv. 例外地,格外地,特别地

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。