手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

深圳一小伙自费百万去韩国整容成了"马云脸"

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Huang Jian, a young man in Shenzhen, recently spent 1 million RMB on plastic surgery in South Korea.

近日,来自深圳市的一位名叫黄建的年轻人,在韩国花了100万元人民币,做了一次整容手术。
The surgeries are designed to make him look like Jack Ma, one of China's richest men and the founder of Alibaba Group.
该手术的目的是让他看起来像马云--阿里巴巴的创始人、同时也是中国最富有的人之一。
Huang said he is a big fan of Jack Ma, and he is undergoing surgery in the hopes of meeting Ma in person.
黄建表示,他是马云的铁粉,他目前正在做手术,希望能和马云见面。

深圳一小伙自费百万去韩国整容成了"马云脸"

As a salesman himself, Huang hopes to one day meet Ma at Hupan College, a school that Ma and several other entrepreneurs opened for business start-ups in the city of Hangzhou.

作为一个销售员,黄建希望有一天能和马云在湖畔大学见面。湖畔大学是马云和其他几位企业家在杭州为创业者开办的一所学校。
Some netizens commented that Huang must be an excellent salesman, as spending 1 million RMB on plastic surgery proves his abilities.
一些网友评论称,黄建一定是一个非常优秀的销售员,因为花100万元人民币做整容手术证明了他的实力。
Others said it is crazy to go under the knife because of admiration for another person; to do so is not worth the money.
不过其他一些人则表示,因为崇拜另一个人就自愿“挨刀子”,这实在是太疯狂了,并且不值得花一大笔钱这样做。

重点单词   查看全部解释    
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的

 
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 钦佩,赞赏

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。