Ivy Angerman cannot cry, bathe or swim without breaking out in hives and rashes.
艾薇·昂格曼不能哭,不能洗澡,也不能游泳,否则就会出现荨麻疹和皮疹。
Even sweating can cause an outbreak of painful blisters and red cheeks.
即使是出汗也会引发疼痛的水泡,并使得脸颊红肿。
The 18-month-old toddler living in Minnesota, US, was recently diagnosed with aquagenic urticaria, which is a rare allergy to water that causes severe hives and rashes.
这个住在美国明尼苏达州18个月大的幼儿,最近被诊断出患有水源性荨麻疹,这是一种罕见的对水过敏的疾病,能导致严重的荨麻疹和皮疹。
The symptoms may get worse as she gets older.
随着年龄增长,她的症状可能会有所加重。
The child can only be immersed in water for about 15 minutes before her skin becomes painful.
这个孩子只能在水里浸泡15分钟,否则皮肤就会变得疼痛。
She has been prescribed an antihistamine to reduce the length of her reactions, which is said to be only treatment available.
医生给她开了一种抗组胺药以减轻过敏反应,据说这是唯一可行的治疗方法。
"Ivy might be the youngest person ever to be diagnosed with this condition, which usually affects people in adolescence," doctors said. She becomes one of the 50 people in the world to be "allergic to water".
医生们表示:“艾薇可能是史上最年轻的被诊断出患有这种疾病的人,而这种情况通常出现在青春期。”而她也成为世界上“对水过敏”的50人中的一位。