手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

迈克尔·杰克逊音乐剧将在百老汇上演

来源:BBC英伦网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A new musical based on the life of Michael Jackson is set for a run on Broadway in 2020.

一部以迈克尔·杰克逊的生活为基础的新音乐剧,将于2020年在百老汇上演。
The show, which currently has no title, is being written by Pulitzer Prize winner Lynn Nottage.
该剧现在还未定名,剧本将由普利策获奖者林恩·诺塔奇执笔。
The Michael Jackson Estate and Columbia Live Stage company announced the news last Tuesday, but didn't say which theatre the show will play in.
迈克尔·杰克逊遗产管理委员会和哥伦比亚舞台剧现场公司上周二宣布了这一消息,但没有透露该音乐剧将在哪个剧院上演。
The musical will encompass many of Jackson's greatest hits, including Thriller, Beat It and Smooth Criminal.
该音乐剧将围绕杰克逊的许多热门曲,包括《Thriller》,《Beat It》,《Smooth Criminal》等展开。

迈克尔·杰克逊音乐剧将在百老汇上演

Christopher Wheeldon will direct and choreograph the show, which is likely to contain some of the recognisable dances moves from Jackson's music videos and tours.

克里斯多弗·惠尔登将指导和编排该音乐剧,里面可能包含一些出自杰克逊音乐视频和巡演中的一些辨识度很强的舞蹈。
Wheeldon won a Tony Award for best choreography in 2015 for his work on An American in Paris.
2015年,惠尔登凭借其作品《美国人在巴黎》赢得了托尼奖最佳编舞奖。
This won't be the first time that Jackson's music has been featured in a stage production -- Thriller Live opened in London's West End in January 2009.
这不是杰克逊的音乐首次出现在舞台剧制作中,《Thriller Live》曾于2009年1月在伦敦西区开演。

重点单词   查看全部解释    
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可

 
choreography [.kɔri'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 舞蹈,舞蹈编排

联想记忆
encompass [in'kʌmpəs]

想一想再看

vt. 围绕(包围,拥有,完成)

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。