手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

天文学家首次发现太阳系外也有'月球'的证据

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Astronomers have announced the possible discovery of the first known moon outside our Solar System.

天文学家日前宣布,他们可能在我们的太阳系外发现了第一颗已知的月球。
This "exomoon" is not like any in our cosmic neighbourhood: it's the size of Neptune and orbits a planet the size of Jupiter -- but with 10 times the mass.
这颗“系外月球”与我们宇宙里的任何东西都不同:它的体型有海王星那么大,绕着一颗木星大小的行星旋转--但这颗行星的质量是木星的10倍。
The object was spotted in data from Nasa's Kepler spacecraft, and later observed using the Hubble telescope.
在该星体纳入美国宇航局开普勒探测器的数据后,天文学家使用哈勃望远镜进行了观测。
Astronomers David Kipping and Alex Teachey have published their results in Science Advances journal.
天文学家戴维·基平和阿莱克斯·提彻已将他们的成果发表在《科学进展》杂志上。

天文学家首次发现太阳系外也有'月球'的证据

But they say that further observations are needed to understand the distant planetary system.

但是他们表示,需要进一步的观察才能理解这个遥远的行星系。
"We've tried our best to rule out other possibilities such as spacecraft anomalies, other planets in the system or stellar activity, but we're unable to find any other single hypothesis which can explain all of the data we have," said Dr Kipping, from Columbia University in New York.
来自纽约哥伦比亚大学的基平博士称:“对所观测到的现象,我们已尽力排除其他可能性,如探测器异常、太阳系中的其他行星或恒星活动,但我们无法找到任何其他单一假设来解释我们的数据。”
To date, astronomers have discovered more than 3,500 exoplanets -- worlds orbiting stars other than the Sun.
迄今为止,天文学家已发现超过3500颗系外行星--即环绕除太阳以外运行的星体。
A hunt for exomoons -- bodies that orbit these distant planets -- has proceeded in parallel. But so far, these natural satellites have lingered at the limits of detection with current techniques.
天文学家也在同时寻找“系外月球”--即围绕遥远行星的星体。但到目前为止,这些天然星体很难被现有技术的探测到。
The researchers monitored a planet known as Kepler 1625b as it passed in front of its parent star.
研究人员是在这颗被命名为开普勒1625b的星体环绕其母星运行的时候,对其进行的监测。

重点单词   查看全部解释    
stellar ['stelə]

想一想再看

adj. 星(状的),和电影明星有关的,主要的,一流的

联想记忆
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
planetary ['plænitəri]

想一想再看

adj. 行星的,有轨道的

 
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,类似的,并联的
n.

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
cosmic ['kɔzmik]

想一想再看

adj. 宇宙的,广大无边的,无限的

联想记忆
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假设,猜测,前提

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。