Four Americans and a Costa Rican tour guide died after their recreational rafts overturned on the Naranjo River in Costa Rica.
由于木筏倾覆,四名美国人和一名哥斯达黎加导游在哥斯达黎加的纳兰霍河上漂流时不幸遇难。
Luis Guzman, a Costan Rican official of the Red Cross, told CNN en Espanol that three rafts carrying 18 people overturned last Saturday. Thirteen people survived by holding on to the overturned rafts but five were pulled farther down the river.
红十字会驻哥斯达黎加官员路易斯·古兹曼向CNN透露,共计有三艘载有18人的木筏于上周六倾覆。其中13人抓住木筏幸存了下来,但还有5人被冲到河下游更远的地方。
Costa Rican officials identified the deceased Americans as Ernesto Sierra, Jorge Caso, Sergio Lorenzo and Andres Dennis. Their ages ranged from 25 to 35.
哥斯达黎加官员确认,遇难的美国人分别是埃内斯托·塞拉、豪尔赫·卡索、塞尔吉奥·洛伦佐和安德烈斯·丹尼斯。他们的年龄从25岁到35岁不等。
The deceased Costa Rican tour guide was identified as Kevin Thompson Reid.
遇难的哥斯达黎加导游被确认为凯文·汤普森·里德。
Costa Rican President Carlos Alvarado Quesada said on his official Twitter account: "In the name of the Government and people of Costa Rica I would like to express our deepest sorrow for the accident at the Naranjo River in Quepos."
哥斯达黎加总统卡洛斯·阿尔瓦拉多·盖萨达在其官方推特账号上表示:“我代表哥斯达黎加政府和人民,对在奎波斯纳兰霍河事故中的遇难者表示最深切的哀悼。”
"I would like to thank all the emergency and security teams that worked diligently, and I have instructed authorities to help the victim's families."
“我要感谢所有努力工作的应急和安全小组人员,我已经指示当局向受害者家属提供帮助。”
The Costa Rican Red Cross had 12 rescue workers in the area when the accident happened and assisted in the rescue, the organization posted on social media.
哥斯达黎加红十字会在社交媒体上发帖称,事故发生时,该组织在该地区有12名救援人员协助救援。