手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

《老友记》莫妮卡和旧情人重聚,网友隔空喊话钱德勒

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

They played love interest Monica and Richard on Friends.

莫妮卡和理查德在《老友记》中曾是一对恋人。
And Courteney Cox and Tom Selleck had a reunion as they bumped into each other at a bar in New York on Tuesday.
周二,柯特妮·考克斯和汤姆·赛立克在纽约的一家酒吧相遇,两人再次团聚。
The impromptu meeting between the 54-year-old actress and the 73-year-old actor was caught on tape by Claudia Oshry and tweeted with the caption: 'Spotted in NY: Dr. Richard Burke and Monica Geller saying hi to one another. Shook. What will Chandler say?'
这位54岁的女演员和73岁的男演员的临时会面被Claudia Oshry拍了下来,并在推特上写道:“在纽约发现:理查德·伯克医生和莫妮卡·盖勒互相打招呼。震惊。钱德勒会怎么说?
And fans were ecstatic to see the two beloved sitcom characters embracing as the hit NBC show ran from 1994 to 2004.
作为1994年至2004年的NBC热播剧,看见两位深受观众喜爱的情景喜剧演员拥抱在一起,粉丝们欣喜若狂。
A fan shared: 'Now that was a great surprise ; I really always loved both of them; Wow Tom is still handsome and very tall!'
一位网友说:“这是一个很大的惊喜;我一直深爱着他们俩;哇,汤姆还是那么帅,那么高!“

《老友记》莫妮卡和旧情人重聚!网友隔空喊话钱德勒.png

'I'll probably get ugly replies. However, I wish Monica & Richard would of gotten married instead. Richard was more mature for her as a man.

”我可能会收到让人不舒服的回复。然而,我希望莫妮卡和理查德能结婚。理查德作为一个男人对她来说更成熟。
'Monica starting acting immature when she was with Chandler. Monica deserved better & that was not Chandler.'
“莫妮卡和钱德勒在一起的时候开始表现得不成熟了。莫妮卡应该得到更好的,而不是钱德勒。"

重点单词   查看全部解释    
impromptu [im'prɔmptju:]

想一想再看

adv. 即兴地,无准备地 n. 即兴之作,即兴曲 ad

联想记忆
immature [.imə'tjuə]

想一想再看

adj. 不成熟的

联想记忆
mature [mə'tjuə]

想一想再看

adj. 成熟的,(保单)到期的,考虑周到的

 
deserved [di'zə:vd]

想一想再看

adj. 应得的;理所当然的 v. 值得;应得;应受报答

 
caption ['kæpʃən]

想一想再看

n. 说明文字
v. 给(图片、照片等)加说明

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。