手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

这些病症警示可能是中风

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What Are the Warning Signs of a Stroke?

这些病症警示可能是中风

The Centers for Disease Control and Prevention estimate that stroke kills about 140,000 Americans each year. Someone in the U.S. has a stroke every 40 seconds, and someone dies from it every four minutes. Although stroke risk increases with age, about one-third of people hospitalized for stroke are under 65 years old.

美疾控中心估计,中风每年导致约14万美国人死亡。在美国,每40秒就有人中风,每4分钟就有人因中风离世。尽管年纪越大,中风的风险越高,但约三分之一的中风住院患者不到65岁。

The CDC estimates that stroke costs the U.S. $34 billion each year in health care services, medicines to treat stroke and missed days of work. Stroke is a leading cause of serious long-term disability.

美疾控中心估计,中风患者每年在医疗保健服务、服用中风药物以及中风请假方面花费340亿美元。中风是引起长期严重残疾的首要原因。

Yet, despite these dire statistics, the American Stroke Association says that stroke "is preventable, treatable and beatable." The treatment part, however, depends the most on one important factor: speed. The faster you recognize the signs and symptoms of a stroke and begin treatment, the more likely you are to prevent long-term disability and death.

然而,尽管这些数据令人望而生畏,但美国中风协会表示中风“是可预防的、可治疗的,也是可以打败的。”但治疗中风的关键因素在于:时间早晚。一个人越早意识到中风的迹象和症状并越早开始治疗,其预防长期残疾和死亡的可能性也就越大。

Types of Stroke

中风的类型

First, it's important to understand what a stroke is. The most common type is called ischemic stroke. This is when a blood vessel supplying blood to the brain is obstructed by fatty deposits in the vessel lining, which is known as atherosclerosis. The ASA says about 87% of all strokes are ischemic in nature.

首先,了解中风十分重要。最常见的一种类型叫做缺血性中风。当为大脑供血的血管被血管壁中的脂肪沉积物阻塞时(也被称为动脉粥样硬化),就会引起这类中风。美中风协会表示,87%的中风案例都是缺血性的。

这些病症警示可能是中风.jpg

Hemorrhagic strokes, which comprise about 13% of stroke cases, result when a weakened blood vessel ruptures – most often the result of untreated or poorly treated high blood pressure – causing bleeding into the brain. The blood builds up and compresses the surrounding brain tissue, causing tissue damage and cell death.

出血性中风约占中风案例的13%,是由血管破裂力减弱(通常是高血压未经治疗或治疗不当所带来的结果)导致脑出血所致。血液积聚并压迫周围的脑组织,导致组织损伤和细胞死亡。

In each case, the longer the condition lasts, the more damage occurs. Stroke specialists use the phrase "time is brain" – every second the stroke lasts, more brain cells are damaged and die.

在每种情况下,症状持续的时间越长,造成的伤害也越大。中风专家常说这样一句话“时间就是大脑”——中风每持续一秒,就会有更多的脑细胞受损并死亡。

Another important type of stroke to know about is called a transient ischemic attack, or TIA. Also called a ministroke, a TIA is a temporary blockage of blood flow to the brain. It doesn't cause permanent damage, may not cause noticeable or long-lasting symptoms and is often ignored. But the ASA warns that TIAs may signal that a full-blown stroke is soon to come, so symptom awareness is critical.

另一种需要了解的中风类型叫做短暂性脑缺血发作,又称为小中风,是暂时性的大脑血流阻塞。小中风不会造成永久性伤害,也可能不会引起较明显或持久的症状,因而经常被忽略。但是美中风协会警告称,小中风可能预示着中风晚期,这时候症状意识就显得尤为重要。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
transient ['trænʃənt,'trænziənt]

想一想再看

adj. 短暂的
n. 短期居留者,瞬间的变化

联想记忆
atherosclerosis [,æθərəusklə'rəusis]

想一想再看

n. 动脉硬化;动脉粥样硬化

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 笔画,击打,一笔(画)连续的动作,中风,

联想记忆
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。