the closing ceremony of the Chengdu FISU World University Games
成都大运会闭幕式
The 31st FISU World University Games concluded on Tuesday night in Chengdu, Si?chuan province, winning wide praise from officials and athletes alike. The closing ceremony was held at the Chengdu Open Air Music Park.
8月8日,成都第31届世界大学生夏季运动会在成都露天音乐公园落下大幕。成都大运会的成功举办赢得了体育官员和运动员的广泛赞誉。
We should deepen exchanges and mutual learning to promote harmony without uniformity in the spirit of inclusiveness. Civilizations take different forms, making the world colorful and diverse. Young people are full of vitality. They can and should be able to view diversity from an equal, inclusive and friendly perspective, and see different cultures with an attitude of mutual appreciation and mutual learning. The Chengdu Games should be an opportunity for us to champion the common values of humanity and write a new chapter in building a community with a shared future for mankind.
我们要深化交流互鉴,以包容的胸怀构建和而不同的精神家园。文明是多样的,世界是多彩的。青年充满了活力,应该也能够以平等、包容、友爱的视角看待和而不同,用欣赏、互学、互鉴的态度对待多种文化。我们要以这次大运会为契机,弘扬全人类共同价值,谱写推动构建人类命运共同体新篇章。
Vocabulary:
相关词汇:
FISU World University Games Village
世界大学生运动会运动员村
National Fitness Day
全民健身日
中国日报网英语点津工作室
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。