手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 关注社会 > 正文

文明对话国际日

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

International Day for Dialogue among Civilizations

文明对话国际日

According to a China-proposed resolution unanimously adopted by the 78th session of the UN General Assembly, June 10 was designated as the International Day for Dialogue among Civilizations.

第78届联合国大会协商一致通过中国提出的设立文明对话国际日决议,将6月10日设立为文明对话国际日。

A single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden. As the future of all countries are closely connected, tolerance, coexistence, exchanges and mutual learning among different civilizations play an irreplaceable role in advancing humanity's modernization process and making the garden of world civilizations flourish.

“一花独放不是春,百花齐放春满园。”在各国前途命运紧密相连的今天,不同文明包容共存、交流互鉴,在推动人类社会现代化进程、繁荣世界文明百花园中具有不可替代的作用。

Vocabulary:

相关词汇:

exchanges and mutual learning among civilizations

文明交流互鉴

Global Civilization Initiative

全球文明倡议

中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)

重点单词   查看全部解释    
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
modernization [.mɔdənai'zeiʃən]

想一想再看

n. 现代化

联想记忆
blossom ['blɔsəm]

想一想再看

n. 花,开花,全盛期
vi. 开花,成长

 
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈
vt. 挥

联想记忆
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
coexistence [,kəuiɡ'zistəns]

想一想再看

n. 共存;并立;和平共处

联想记忆
tolerance ['tɔlərəns]

想一想再看

n. 忍耐力,宽容,容忍,公差

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。