fully digitalized electronic invoice
数电发票
The State Taxation Administration announced that China will promote the use of fully digitalized electronic invoices nationwide starting December 1, 2024.
国家税务总局对外发布公告称,自2024年12月1日起,在全国正式推广应用数电发票。
China attaches great importance to the development of the digital economy, continuously promotes the deep integration of digital technology and the real economy, coordinates advances in both the digital industry and the digital transformation of traditional industries, and accelerates the building of the country's cyberspace strength and a digital China.
中国高度重视数字经济发展,持续促进数字技术和实体经济深度融合,协同推进数字产业化和产业数字化,加快建设网络强国、数字中国。
Vocabulary:
相关词汇:
digital transformation
数字化转型
paper invoice
纸质发票
legal validity
法律效力
中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。