手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

爆火的“蒜鸟”到底是什么鸟?太阔爱鸟!

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A chubby cultural and creative doll of a little yellow bird with a green garlic sprout on its head, has become one of the most sought-after cultural products this spring.

一个胖乎乎的、头戴绿色大蒜芽的小黄鸟文化创意娃娃,已经成为今年春天最受欢迎的文化产品之一。

In the Wuhan dialect, "Suan Niao" is a homophone for "forget it". It is often used in daily life to ease the tense atmosphere, which means not to be too fussy and to relax one's mind.

“蒜鸟”这一名字源自武汉方言“算了”。在日常生活中,它经常被用来缓解紧张的气氛,意思是不要太过挑剔,放松心情。

With its adorable appearance, this doll has become a popular cultural and creative product, selling out many times, thanks to its authentic Wuhan dialect characteristics and the meaning of reconciling people.

由于其可爱的外表,这个娃娃已经成为一种流行的文化和创意产品,由于其地道的武汉方言特征和和解的含义,多次售罄。

Now it is the cherry blossom season in Wuhan, Hubei province. The green color on the head of the "Suan Niao" has been replaced with cherry blossom pink, and it has also been added with cute pink blushes, making it even more charming and interesting.

现在是湖北武汉的樱花季。“蒜鸟”头上的绿色被换成了樱花粉,还加上了可爱的粉色腮红,显得更加妩媚有趣。

The pink cherry blossom version of the "Suan Niao" soft toys sold out soon after release, sparking nationwide enthusiasm among tourists.

樱花限定版“蒜鸟”一经上线便迅速售罄,引发了全国游客的热情。

Many tourists said that these plush toys are not only adorable but also serve as a great stress reliever when squeezed. Additionally, they can help children learn about the local culture.

许多游客表示,这些毛绒玩具不仅可爱,而且在挤压时还能很好地缓解压力。此外,他们可以帮助孩子们了解当地文化。

来源:21世纪英文报 九派新闻 长江日报 中国旅游报 ECNS openhubei

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
plush [plʌʃ]

想一想再看

adj. 豪华的,优裕的,长毛绒的 n. 长毛绒

联想记忆
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
blossom ['blɔsəm]

想一想再看

n. 花,开花,全盛期
vi. 开花,成长

 
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
dialect ['daiəlekt]

想一想再看

n. 方言

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。