在美国有关住宿的简单会话

时间:2005-4-6 19:06:17  作者:alex 鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴
在美国有关住宿的简单会话

one-year term?"(是不是一定要签一年呢?)

  依照个人的经验,通常一次租一年会有一些特别的优惠,通常是会有一个月的房租免费。但是可不一定是付十一个月最后那个月免费,有时候是付十二个月第十三个月免费,所以像这种最好都先问清楚,"Do I get an extra month free?"(是不是有一个月是免费的啊?)

  有些租约还要求有保人sponsor或介绍人reference(通常是前房东)。与不熟的人合租时或是再分租(sublease)给别人时,应事先“书面”协定合住公约:包括公共设施费用负担提前迁出时谁负责找人续约找人时是否须经室友同意才算数。绝对不要忽略此点,否则可能有很惨的结局)。


  5. How many square feet is that studio?
  那间套房有多少平方英尺?

  由于老美惯用的单位是英制,所以当我们要询问一个房子有多大时,应该是用平方英尺square feet来作为计量单位,例如你可以问"How many square feet is that?"而非"How many square meters is that?"当然更不能问说有多少“坪”啦!如果记不了这么多,乾脆直接问说,"How big is that apartment?"(这间公寓有多大?)比较方便。 为了各位换算方便起见,在这里提供一下简易的单位换算,一公尺等于 3.28 英尺,所以一平方公尺就等于 10.76 平方英尺,而一坪约略等于 3.3 平方公尺,也就相当于 35.51 平方英尺。


  6. Is there a view from there?
  从那里有任何视野吗?

  一般人喜欢住的房子都是展望好,采光佳。像这些要求在英文里要怎么表达?首先“展望好”可以简单地说,"Is there a view from there?"或是"Does it have a view?" 这个view就代表了“视野、展望”的意思。注意一下,受到母语干扰的关系,很多人会说成"Is there any view from there?"这里用any view是不对的,这里要用a view才行。大家应该知道有部很有名的电影叫“窗外有蓝天”吧!这部电影原来的名称就是"A Room with a View."

  至于采光的话我们可以用到natural light(自然光)或是sunlight(阳光)这两个字。例如你可以问房东,"Does the apartment get much natural light?"或是"Does the room receive much sunlight?"意思都是问说“房子里采光好不好?”


  7. Is it furnished?
  有附家俱吗?

  在美国租房子前还有一个必须问清楚的就是这间房子是空屋租给还是有附家俱(furniture),有些公寓是所谓的furnished apartment,所以基本的家俱像是炉子、桌椅、床、柜子(closet)等等都有,当你搬进去时只要带一些简单的行李就行啦!

  注意因为furnished和furniture这两个字很接近,所以有些人想到附家俱(furniture)的,就会直接在furniture后头直接加成d 变成形容词,变成了"It is furnitured." 这当然是错误的,因为英文里根本没有furnitured这个形容词,只有furnished这个字。


  8. I live on campus now but I plan to move to an apartment off-campus in six months .
我现在住在学校,但我打算在六月后搬进学校外的公寓。

  当我们说住在一栋公寓或是房子时,用的是in这个介系词。例如live in a house, live in an apartment等。但是注意了,当你说我住在“学校”时,不能说 "I live in school.",而是应该说"I live on campus."或是"I live in school housing.",同理住在学校外也不应该说,"I live out of school.",正确的讲法是 "I live off campus." 基本上 on campus,和 off campus 都是固定的用法,不应随便改成其它字,大家应该要记一下这样的用法。

  还有这里讲的live on campus多半都是指大学生住在大学的宿舍(dorms)或是兄弟姐妺会(fraternity/sorority)的宿舍(Greek house),一般高中生如果住校的话,则多半是因为他们这个学校是一个寄宿学校(boarding school),也就是强迫学生一定要住校。因为是强迫性质的,所以很少老美会说 "I live in a boarding school.",他们会简单地说,"I went to a boarding school." 这在和老美的对话中常会听到。比方说你问老美,"Where are you from?"(你从哪里来的?)典型的回答,"I am from Florida originally, but I went to a boarding school in New Jersey for three years."(我老家在佛罗里达,但之前我在纽泽西的寄宿学校待了三年。)


  9. What utilities am I responsible for?
我要负担哪些公共设施?

上一页  [1] [2] [3] 下一页





6小时掌握学英语的秘诀!--点击看答案      推荐:要考试,想通过,必上考试吧!





  • 上一个英语学习:

  • 下一个英语学习:
  • 相关资讯...

    最新英语资讯

    最新英语资料下载

    光影社区栏目导航

      鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴