1. Big headed
大脑袋(傲慢,自大)
He is big headed. = He is arrogant.
他这个人挺傲慢。
例子:Whenever she wears that dress she gets a big head because she thinks it makes her very beautiful.
她只要穿上那套衣服,就有点儿臭美,自以为怪不错的。
2. Bigger fish to fry
有更大的鱼要炸。(有更重要的事要办)
I have got bigger fish to fry. = I have got other more important problems
or things to do.
我有更重要的事要办。
例子:I forgot to eat breakfast because I was late and now I am very hungry but I have bigger fish to fry. I need to have these papers ready for the meeting so I can't eat now even though I am hungry.
我因赶时间没吃早饭,现在饿得很,但我有更重要的事要办。我得把这些开会要用的文件弄好,所以现在再饿也不能去吃东西。
3. Bite off more than one can chew
贪多嚼不滥。
Don't bite off more than you can chew. = Don't promise more than you can do.
别承担你做不来的事。
例子: I told my boss that I would finish the report tomorrow; however, it is taking longer than I expected. I might have bit off more than I can chew.
我告诉老板这篇报告明天写好,结果需要的时间比我想象的多,我也许揽了我做不来的活儿。