-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第157期
【Weekly Focus】S18E72015-12-29 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第158期
C Count Down S18E062015-12-30 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第159期
【Dream to the ivy League】S18E072016-01-04 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第160期
【Banana Hot Talk】S5E6 Mannerism2016-01-05 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第161期
【Action Frames】S6E6 Nightcrawler:独家腥闻2016-01-06 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第162期
【Highlight Sports】S2E72016-01-11 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第163期
【Weekly Focus】S18E82016-01-12 编辑:shaun
-
[中国传媒大学英语电台] 中国传媒大学英语电台(MP3+文本) Radio CUC English 第164期
【C Countdown S18E07】2016-01-13 编辑:shaun
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第130期:战争和童话故事(2)
现在,这些城堡大部分已经成为废墟,因为很难再到城堡对它们进行维修,此外,也不再有人能像那些强盗贵族那样虐待穷人了。2015-12-24 编辑:mike
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第23期:矮暴龙
Nanotyrannus is one of my very favourite dinosaurs.矮暴龙是我非常喜欢的一种恐龙。2015-12-31 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第24期:矮暴龙的独特之处
Almost all the evidence, I think, points to it being a juvenile, and almost certainly a juvenile T-Rex.我觉得几乎所有证据都说明这是一头幼龙,基本能肯定是只小霸王龙。2016-01-07 编辑:clover
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第42期:夜行动物
In the forests of northern Finland, nocturnal animals have to cope with the 24-hour day shift.在芬兰北部的森林里,夜行动物不得不应付24小时的白班。2015-12-17 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第42期:夜行动物
In the forests of northern Finland, nocturnal animals have to cope with the 24-hour day shift.在芬兰北部的森林里,夜行动物不得不应付24小时的白班。2015-12-17 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第42期:夜行动物
In the forests of northern Finland, nocturnal animals have to cope with the 24-hour day shift.在芬兰北部的森林里,夜行动物不得不应付24小时的白班。2015-12-17 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第42期:夜行动物
In the forests of northern Finland, nocturnal animals have to cope with the 24-hour day shift.在芬兰北部的森林里,夜行动物不得不应付24小时的白班。2015-12-17 编辑:alice
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第131期:战争和童话故事(3)
那里有一种叫“海雀”的海鸟,非常多,成百上千万,它们成群成群地飞得很低。爱斯基摩人就用网捕捉它们,就像你用网捕捉蝴蝶一样。2016-01-04 编辑:mike
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第132期:战争和童话故事(4)
在格陵兰岛,有些地方会刮剧烈的大风,所以你得用很重的石头来固定帐篷以免它被风刮跑了。然而,在冬季,如果能找到石头的话,爱斯基摩人会用石头来建造小屋。2016-01-06 编辑:mike
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第25期:真正的凶手
Nanotyrannus is more like a cheetah on steroids.矮暴龙更像是服了兴奋剂的猎豹。2016-01-11 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第26期:为什么没有吃掉尸体
The teeth that were found near the T-Rex had been shed.这些牙齿在霸王龙化石附近被发现。2016-01-14 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第28期:霸王龙:一方有难,八方支援
They're very similar kinds of animals from their basic structure.它们是基本结构非常接近的动物。2016-01-22 编辑:clover