-
[学习经验] 2014考研英语英译汉采分点及考点预测
英语一中的英译汉,一般是阅读理解部分的Part C,题型是提供一篇约400词的文章,在5个句子下面划线,并且这5个句子往往是长难句,每一个句子2分,要求考生将画线句子译成中文,而文章内容抽象,语言结构比较复杂,考查考生对复杂语言结构和复杂长难句的分析能力。2013-12-04 编辑:Aimee
-
[文学与典籍] 诗歌翻译:韦应物《昙智禅师院》英文译文
At Cloud-Wisdom Monastery, in the Ch’an Master’s CourtyardWei Ying-wuExalted with age, you never leave here:2013-10-16 编辑:Andersen
-
[文学与典籍] 诗歌翻译:闻一多《罪过》英文译文
老头儿和担子摔一交,满地是白杏儿红樱桃。The old man fell down with his load,White apricots and red cherries scattered all over.2013-09-09 编辑:Andersen
-
[文学与典籍] 诗歌翻译:《兰亭集序》林语堂版英文译文
永和九年,岁在癸丑。暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。It is the ninth year of Yonghe (A.C.353), also known as the year of Guichou in terms of the Chinese lunar calendar.On one of those late spring days, we gather at the Or..2013-07-29 编辑:Andersen
-
[学习经验] 考研英语复习指导:英译汉解题四步法
英译汉四步走:第一步,结构分析;第二步,句子切分;第三步,词义推敲;第四步,检查核对。2013-05-14 编辑:Aimee
-
[托福阅读训练] 托福阅读难点关键句附译文 第24期
为什么奶油比黄油坏的快呢?已有些研究者认为他们找到了答案,这与食物的结构有关,而不是它的化学成分—这一发现使得有些化学处理保存食物的方法无效了。2013-01-15 编辑:mike
-
[托福阅读训练] 托福阅读难点关键句附译文 第23期
在英格兰的某些地方,依然能够见到狭谷中环绕着教堂的茅草屋组成的小村庄,驾车穿过村庄里狭窄的街道时两旁是刷成了白色或者紫色的茅草小屋,从绵延的山顶上能看见美丽的茅草农场建筑。2013-01-15 编辑:mike
-
[托福阅读训练] 托福阅读难点关键句附译文 第22期
装载正确的软件来使它智能化可能要花费我们很长的时间,或者也可以改变它的结构,但同样的情况也会发生2013-01-15 编辑:mike
-
[托福阅读训练] 托福阅读难点关键句附译文 第21期
社会主义者强烈要求结束“薪水奴隶制”,而无政府主义者高唱“炸药”的价值,像Samuel和McGuire这样的中间道路者显得相对温和2013-01-15 编辑:mike