-
[狮子女巫与魔衣橱] 《狮子女巫与魔衣橱》第2章:柜中天地
"GOOD EVENING," said Lucy. But the Faun was so busy picking up its parcels that at first it did not reply. When it had finished it made her a little bow.“晚安!”露茜说。"Good evening2012-04-23 编辑:beck
-
[狮子女巫与魔衣橱] 《狮子女巫与魔衣橱》第1章:露茜窥探衣橱
ONCE there were four children whose names were Peter, Susan, Edmund and Lucy. This story is about something that happened to them when they were sent away from London during the war because of the ai2012-04-20 编辑:beck
-
[狮子女巫与魔衣橱] 《狮子女巫与魔衣橱》:前言
PREFACE[qh]前言 [qh]TO LUCY BARFIELD [qh]献给 露西· 巴菲尔德 [qh]My Dear Lucy, [qh]亲爱的露西, [qh]I wrote this story for you, but when I began it I had not realized that girls grow quicker than bo2012-04-19 编辑:beck
-
[双语故事] 恋爱中的狮子 The Lion in Love
寓意: 有些人轻易相信别人的话,抛弃自己的长处,结果轻而易举地被原来害怕自己的人击败了。A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him.[qh]2012-03-22 编辑:jasmine