-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第14期:忙得不可开交
习语: be snowed under讲解:该习语的字面意思是被埋在雪下,引申为某人工作太多而忙得不可开交。支持范例:I have been snowed under with work, I just didn't have the time.我近来忙得不可开交,抽不出时间2012-04-24 编辑:Ballet
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第16期:有些价值要用心才能体会
原文欣赏The great artisans say the more the teapot is used手艺精湛的匠人都说the more beautiful it becomes.茶壶是愈用愈美之物The pot is seasoned by repeatedly pouring tea over the surface.壶身常年浸润2012-04-24 编辑:lily
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第12期:紧张兴奋
习语:keyed up讲解:Key做动词用,有使(心情等)紧张,兴奋的意思。keyed up的意思是紧张,兴奋。支持范例:Naturally, you were keyed up when you went on the platform for the first time.你第一次登上讲台感2012-04-23 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第11期:熟知内幕
习语:in the know讲解:这是一个副词性短语。Know在此用作名词。意思是知晓内情的,熟知内幕的。支持范例:None of the students except Jim is in the know of the exam.除了吉姆,学生们谁都不知道考试的事。I2012-04-23 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第10期:即将得到
习语:be in line for讲解:名词line有人们排队的意思。Be in line的意思就是排队。该习语的字面意思是为了什么东西而排队,引申为即将获得某物,即可得到,即将得到。支持范例:She was in line for promotion.她有2012-04-23 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第13期:精明能干的
习语:on the ball讲解:该习语源于棒球运动,用来形容球员机警地,全神贯注地注意着球,随时准备击球。先引申为多种含义:一是机灵的,警戒的,二是勤奋的,精心精意的,三是效率高的,出色的,有见识的。此外,其2012-04-23 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第9期:妻管严
习语:a hen-pecked husband知识点津:hen-pecked表示受老婆虐待或怕老婆的人,所以a hen-pecked husband指的是怕老婆的人,和中文的妻管严类似。支持范例:He is a hen-pecked husband and his wife wears the tro2012-04-22 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第8期:顽固不化的人
习语:a hard nut知识点津:nut除了指坚果的意思,还可以指难题、难事、难对付的人。A hard nut源于短语a hard nut to crack或者是a tough nut to crack,表示顽固不化的人无知无觉的人顽冥不化的人。迷你对话:A :2012-04-22 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第8期:顽固不化的人
习语:a hard nut知识点津:nut除了指坚果的意思,还可以指难题、难事、难对付的人。A hard nut源于短语a hard nut to crack或者是a tough nut to crack,表示顽固不化的人无知无觉的人顽冥不化的人。迷你对话:A :2012-04-21 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第7期:不能共患难的朋友
习语:a fair-weather friend知识点津:fair-weather本指鸟亮丽的羽毛,后用以指人非常风光。因此a fair-weather person 指的是a person who stops being a friend when one is in trouble,即不能共患难的人。迷你2012-04-21 编辑:Ballet