巴斯
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第51期:陷阱(3)
- "But you must keep to the path between the Stapletons'house and the Grimpen road, which is your natural way home. Do not leave the path."“可是,您得坚持走从斯台普顿家的宅邸与格林盆
时间:2012-08-28 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第50期:陷阱(2)
- 正文部分"Yes,"said Holmes before I could say anything more. "There's not much doubt about it. Stapleton is a Baskerville. He looks like Sir Hugo, and he has the same evil chara
时间:2012-08-27 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第49期:陷阱(1)
- 正文部分The Trap陷阱When we reached the Hall, Sir Henry was very pleased to see Holmes.我们到了庄园时,亨利爵士很高兴见到福尔摩斯。But he was surprised that Holmes had no luggage and that he appeared
时间:2012-08-24 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第48期:沼地上的一起死亡事件(6)
- 正文部分"Why can't we give him to the police at once?"“咱们为什么不马上把他交给警方处理呢?”"Because we can't prove anything against him. Sir Charles was found dead b
时间:2012-08-23 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第47期:沼地上的一起死亡事件(5)
- 正文部分
时间:2012-08-22 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第46期:沼地上的一起死亡事件(4)
- "Why were you worried about Sir Henry? "I asked.“您为何要替亨利爵士担心呢?”我问道。"Because I had invited him to my house. When he did not come I was surprised. Then, when I heard c
时间:2012-08-21 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第45期:沼地上的一起死亡事件(3)
- "I cannot answer that, "I said, " but there is something else I don' t understand. Why was the hound out on the moor tonight? Stapleton would not let it go out unless he though
时间:2012-08-20 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第44期:沼地上的一起死亡事件(2)
- 正文部分
时间:2012-08-17 编辑:rainbow
- [巴斯克威尔猎犬 ] 《巴斯克威尔猎犬》第43期:沼地上的一起死亡事件(1)
- 正文部分Death on the Moor沼地上的一起死亡事件Holmes started running over the moor, and I followed him. From somewhere in front of us came one more hopeless scream. It was followed by the sound of som
时间:2012-08-16 编辑:rainbow