详细解说
“ luggage”等于“ baggage”,都表示“行李”,其中“ baggage” 多用于英式英语。
“fill out”的意思是“填写(表格、申请书等)”,用法上与“fill in”相同,用作及物动词。
“find out”的意思是“找出,发现,查明”。例如:I find out that John’s been married twice.(我发现约翰结了两次婚。)
“in the meantime”为时间副词,意思是“同时,在此期间”。例如:“In the meantime, let us do the things we can.”(在此期间, 咱们做些咱们能做的事情吧。)
行李丢失
伯特:我还有一个手提箱没出来。
职员:您搭的是从纽约来的138次航班吗?
伯特:是的。
职员:那班飞机上的所有行李都已经清理完毕了。
伯特:你确定吗?
职员:是的,那架飞机已经是空的了。
伯特:哦,天哪!那就是说你们把我的行李弄丢了。那我该怎么办?你能再查一下吗?只是确认一下好吗?
职员:对不起,先生。飞机已经被清空了,而且正在装下一次航班的行李。您填一下这张保险索赔单,然后把它交到机场或者市区的航空公司办事处。
伯特:那我现在该怎么办呢?
职员:航空公司会通过电脑搜索找出您的包最后到哪儿去了,并且会想办法尽快归还给您。同时,您找航空公司办事处来处理这件事,他们比我知道更多的详细情况。
伯特:谢谢。
reload v. 再装货
insurance n. 保险,保险单
submit v. 提交,递交
downtown ad. 在市区
expect v. 预计,期待
search n. & v. 搜寻,搜索