第 29 讲 添加(add)与数据(data) --- 表示” 添加” 意象的词根”dare” 或”donare”
学生: 英文中data 是复数形式,它的单数是datum, 对吗?
老师: 不错,data 的单数形式,现在也有使用one of the data 的。单数形式datum, 来源
于拉丁词 dare 的过去分词形式。
data 的意象就是数据的不断迭加。当今电脑的数据不是也在不断增加吗?
学生: 感觉这个词特别难,好痛苦啊。
老师: 拉丁词dare 是个非常重要的词源,你就忍耐一下仔细听听吧。add(添加) 也来源于
这个拉丁词。add 这个词虽然短,但也可以分解成ad(更加)+dare(添加)两部分。
学生: 拉丁语的donare 也是表示添加的意思,它和dare 究竟有何不同呢?
老师: 这两个词意思基本一样。dare 表示与人无关的增加、添加。donare 与人有关,表示
赠送礼物的意思。
学生: 英语中器官移植的捐赠者是donar 吧? donare 赠送礼物的意思我明白了。donation
的意思也就可想而知了。这么看来,词源学还是很有用的呀。
老师: 你上过法语课吗? 法语中的给予(give)也是donner。对於学法语的人来说,donner
可是个非常重要的词汇呢。
学生: 我没学过法语。早知道就该学法语了。
老师: 与来源于拉丁语的大部分英语单词相比,法语中与拉丁语词源意思、拼写方式相近的
词也不少噢。
同源相关词:
donation:捐赠 构成: donare (给予)+tion
editor:出版者、編辑 构成: e- (外面)+dare (给予)
pardon:宽恕 构成: par (完全)+donare (给予)
n. 捐赠物,捐款,捐赠